Domenica bestiale Paroles Traduction Française

Fabio Concato - Dimanche bestial

by Fabio Concato

Fabio Concato - Domenica bestiale paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Domenica bestiale - Fabio Concato
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fabio Concato Domenica bestiale

m/
m/
Domenica ti porter? sul lago
Est-ce que dimanche vous emmènera ? sur le lac
us4
nous4
vedrai sar? pi? dolce dirsi ti amo
tu verras ? plus? c'est gentil de dire que je t'aime
faremo un giro in barca
nous ferons une promenade en bateau
possiamo anche pescare
on peut aussi pêcher
eus4
eus4
e fingere di essere sul mare.
et faire semblant d'être sur la mer.
Sapessi amore mio come mi piace
Si seulement tu savais, mon amour, comme j'aime ça
partire quando Milano dorme ancora
partir quand Milan dort encore
vederla sonnecchiare
la voir somnoler
e accorgermi che ? bella
et tu t'en rends compte ? belle
prima che cominci a correre e ad urlare.
avant qu'il ne commence à courir et à crier.
Che domenica bestiale
Quel dimanche bestial
la domenica con te
dimanche avec toi
ogni tanto mangio un fiore
de temps en temps je mange une fleur
lo confondo col tuo amore
Je le confonds avec ton amour
com'? bella la natura
comment ça va ? la nature est belle
e com'? bello il tuo cuore.
et comment ça va ? ton coeur est beau.
Che meraviglia stare sotto il sole
Comme c'est merveilleux d'être sous le soleil
sentirsi come un bimbo ad una gita
se sentir comme un enfant en excursion
hai voglia di giocare,
tu veux jouer,
che belli i tuoi complimenti
Tes compliments sont si beaux
? strano, non ho pi? voglia di pescare.
? bizarre, je n'ai plus envie de pêcher.
Amore mio che fame spaventosa
Mon amour, quelle terrible faim
dev'essere quest'aria innaturale
ça doit être cet air contre nature
? bello parlare d'amore
? c'est agréable de parler d'amour
tra un fritto e un'insalata
entre une frite et une salade
e dirti che fortuna averti incontrata.
et te dire combien j'ai eu de la chance de te rencontrer.
Che domenica bestiale
Quel dimanche bestial
la domenica con te
dimanche avec toi
ogni tanto mangio un fiore
de temps en temps je mange une fleur
lo confondo col tuo amore
Je le confonds avec ton amour
com'? bella la natura
comment ça va ? la nature est belle
e com'? bello il tuo cuore.
et comment ça va ? ton coeur est beau.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.