Guido piano Paroles Traduction Française

Fabio Concato - Je conduis lentement

by Fabio Concato

Fabio Concato - Guido piano paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Guido piano - Fabio Concato
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fabio Concato Guido piano

GUIDO PIANO - Fabio Concato
GUIDO PIANO - Fabio Concato
by claudio@tognozzi.it
par claudio@tognozzi.it
(f#)D = 20023X
(f#)D = 20023X
(e)Em5+ = 02201X
(e)Em5+ = 02201X
Guido piano
je conduis lentement
(f#)D D7
(f#)D D7
e ho qualcosa dentro al cuore
et j'ai quelque chose dans mon cœur
che mistero
quel mystère
(f#)D D7
(f#)D D7
non so neanche dove andare
Je ne sais même pas où aller
m'allontano
je m'éloigne
anche se dovrei tornare
même si je devrais revenir
lei m'aspetta
elle m'attend
e si potrebbe preoccupare
et tu pourrais t'inquiéter
ma c'e' tanto sole
mais il y a beaucoup de soleil
e mi accorgo che ne ho bisogno
et je réalise que j'en ai besoin
come un fiore
comme une fleur
e ho bisogno di stancarmi
et j'ai besoin de me fatiguer
e di camminare
et marcher
di sentire l'acqua e il vento
sentir l'eau et le vent
e di respirare
et respirer
peccato che qui vicino
Dommage que ce soit près d'ici
non c'e' il mare
il n'y a pas de mer
Guido piano
je conduis lentement
che mistero dopo ponte
quel mystère après le pont
cambia il mondo
changer le monde
viene voglia di cantare
ça donne envie de chanter
questa sera
ce soir
te lo voglio raccontare
je veux t'en parler
son sereno
je suis calme
come se fosse natale
comme si c'était Noël
e ho tanta voglia
et je le veux vraiment
di sdraiarmi su questa terra
s'allonger sur cette terre
cosi' calda
si chaud
di dormire e di sognare
dormir et rêver
che questo fiume
que cette rivière
lentamente mi porta fra i monti
m'emmène lentement entre les montagnes
e le pianure
et les plaines
e mi culla come un bambino
et me berce comme un bébé
fino al mare
jusqu'à la mer
Amore mio perche' ogni volta scappo via
Mon amour parce qu'à chaque fois je m'enfuis
siamo cosi' lontani Dai profumi e dalla vita
on est si loin des parfums et de la vie
forse t'incontrero' dove comincia il mare
peut-être que je te rencontrerai là où commence la mer
e quando mi svegliero'
et quand je me réveille
(G)G4 G - (f#)D D7 - (e)Em5+ Em - (f#)D D7
(G)G4 G - (f#)D D7 - (e)Em5+ Em - (f#)D D7
saro' migliore
je serai meilleur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.