Stealing Kisses Songtekst Nederlandse Vertaling

Faith Hill - Kusjes stelen

by Faith Hill

Faith Hill - Stealing Kisses songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Stealing Kisses - Faith Hill
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Faith Hill Stealing Kisses

It's late enough all you kids should be home
Het is laat genoeg, alle kinderen zouden thuis moeten zijn
The policeman says as he takes your beer for his own
' Zegt de politieagent terwijl hij jouw bier voor zichzelf neemt
You remember wondering what his wife
Je herinnert je dat je je afvroeg wat zijn vrouw was
Thought about his occupation
Dacht aan zijn beroep
He knows that you were just chasing a dream
Hij weet dat je alleen maar een droom najaagde
To the town line and then back and over again
Naar de stadslijn en dan heen en weer
So he winks at you girls
Dus hij knipoogt naar jullie, meiden
And tells you all "I'll see you later"
En vertelt je alles: "Ik zie je later"
I was stealing kisses from a boy
Ik stal kusjes van een jongen
Now I'm begging affection from a man
Nu smeek ik genegenheid van een man
In my house dress don't you know who I am
In mijn huisjurk weet je niet wie ik ben
don't you know who I am
weet je niet wie ik ben
I'm standing in your kitchen
Ik sta in jouw keuken
It's late enough your husband's dinner is cold
Het is laat genoeg, het eten van je man is koud
So you wrap it up and leave it for him on the stove
Dus je pakt het in en laat het voor hem op het fornuis liggen
It's probably the traffic again
Het is waarschijnlijk weer het verkeer
Or another important meeting
Of een andere belangrijke vergadering
And you haven't talked to an adult all day
En je hebt de hele dag niet met een volwassene gesproken
'cept your neighbor who drives you crazy
'Behalve je buurman die je gek maakt
When he finally gets in he's sure not in the mood for talking
Als hij eindelijk binnenkomt, heeft hij zeker geen zin om te praten
I was stealing kisses from a boy
Ik stal kusjes van een jongen
Now I'm begging affection from a man
Nu smeek ik genegenheid van een man
In my house dress don't you know who I am
In mijn huisjurk weet je niet wie ik ben
don't you know who I am
weet je niet wie ik ben
I'm standing in your kitchen
Ik sta in jouw keuken
Bridge:
Brug:
And hours become days and days become years
En uren worden dagen en dagen worden jaren
And you could burn down this town
En je zou deze stad kunnen platbranden
If they made matches from fear
Als ze matches maakten uit angst
Buy you're no worse off than anybody else
Koop, je bent niet slechter af dan wie dan ook
Hey don't you even know, don't you even know yourself
Hé, weet je het niet eens, weet je het zelf niet eens
So you're standing outside your high school door
Dus je staat buiten de deur van je middelbare school
The one you walked out of twenty years before
Degene waar je twintig jaar geleden uit liep
And you whisper to all of the girls, run, run, run
En je fluistert tegen alle meisjes: rennen, rennen, rennen
I was stealing kisses from a boy
Ik stal kusjes van een jongen
Now I'm begging affection from a man
Nu smeek ik genegenheid van een man
In my house dress don't you know who I am
In mijn huisjurk weet je niet wie ik ben
don't you know who I am
weet je niet wie ik ben
Take a look at who I am, take a look at who I am
Kijk eens naar wie ik ben, kijk eens naar wie ik ben
I'm standing in your kitchen
Ik sta in jouw keuken
End on G
Eindig op G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.