Chicago Is So Two Years Ago Testo Traduzione Italiana
Fall Out Boy - Chicago è così due anni fa
by Fall Out Boy
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
chicago is so two years ago (acoustic)
Chicago è così due anni fa (acustica)
by FALL OUT BOY
di FALL OUT BOY
i used this vid as a guide:
ho usato questo video come guida:
http://www.youtube.com/watch'v=eZha_Wqh90Q
http://www.youtube.com/watch'v=eZha_Wqh90Q
chords
accordi
F 133211 or x33211
F133211 o x33211
numbers 1, 3, and 0 (towards the end of song) refer to fretted notes on low E string
i numeri 1, 3 e 0 (verso la fine del brano) si riferiscono alle note sui tasti della corda del Mi basso
intro: F G Em7 F (x2)
introduzione: FA SOL MI7 FA (x2)
my heart is on my sleeve
il mio cuore è nella mia manica
wear it like a bruise or black eye
indossalo come un livido o un occhio nero
my badge, my weakness
il mio distintivo, la mia debolezza
means that I believed
significa che ci ho creduto
every single lie you said
ogni singola bugia che hai detto
'cause every pane of glass that your pebbles tap
perché ogni lastra di vetro su cui toccano i tuoi sassi
negates the pains I went through to avoid you
nega i dolori che ho attraversato per evitarti
and every little pat on the shoulder for attention
e ogni piccola pacca sulla spalla per attirare l'attenzione
fails to mention I still hate you
non dice che ti odio ancora
in
dentro
but there's a light on in Chicago
ma c'è una luce accesa a Chicago
and I know I should be home
e so che dovrei essere a casa
all the colors of the street signs
tutti i colori dei segnali stradali
they remind me of the pick-up truck out in front of your neighbor's house
mi ricordano il camioncino davanti alla casa del tuo vicino
she took me down and said,
mi ha portato giù e ha detto:
"boys like you are overrated,
"i ragazzi come te sono sopravvalutati,
so save your breath."
quindi risparmia il fiato."
loaded words and loaded friends
parole cariche e amici carichi
are loaded guns to our heads
abbiamo le pistole puntate alla testa
'cause every pane of glass that your pebbles tap
perché ogni lastra di vetro su cui toccano i tuoi sassi
negates the pains I went through to avoid you
nega i dolori che ho attraversato per evitarti
and every little pat on the shoulder for attention
e ogni piccola pacca sulla spalla per attirare l'attenzione
fails to mention I still hate you
non dice che ti odio ancora
in
dentro
but there's a light on in Chicago
ma c'è una luce accesa a Chicago
and I know I should be home
e so che dovrei essere a casa
all the colors of the street signs
tutti i colori dei segnali stradali
they remind me of the pick-up truck out in front of your neighbor's house
mi ricordano il camioncino davanti alla casa del tuo vicino
you want apologies
vuoi delle scuse
girl, you might hold your breath
ragazza, potresti trattenere il respiro
until your breathing stops forever, forever
finché il tuo respiro si fermerà per sempre, per sempre
...the only thing you'll get
...l'unica cosa che otterrai
is this curse on your lips
è questa maledizione sulle tue labbra
I hope they taste of me forever
Spero che abbiano il sapore di me per sempre
and there's a light on in Chicago
e c'è una luce accesa a Chicago
and I know I should be home
e so che dovrei essere a casa
all the colors of the street signs
tutti i colori dei segnali stradali
they remind me of the pickup truck out in front of your neighbor's
mi ricordano il camioncino davanti a quello del tuo vicino
with every breath I wish your body would be broken again... again.
con ogni respiro vorrei che il tuo corpo si spezzasse di nuovo... di nuovo.
with every breath I wish your body would be broken again... again.
con ogni respiro vorrei che il tuo corpo si spezzasse di nuovo... di nuovo.
with every breath I wish your body would be broken again... again.
con ogni respiro vorrei che il tuo corpo si spezzasse di nuovo... di nuovo.
with every breath I wish your body would be broken again... again...
con ogni respiro vorrei che il tuo corpo si spezzasse di nuovo... di nuovo...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
