Jambalaya Letras Tradução em Português
Dominó de Gorduras - Jambalaya
by Fats Domino
Fats Domino - Jambalaya letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
JAMBALAYA:Fats Domino
JAMBALAYA: Dominó de gorduras
#30 in USA & #41 in UK in '61.
#30 nos EUA e #41 no Reino Unido em 61.
#1.
#1.
Good-bye Joe, me gotta go, me oh my oh,
Adeus Joe, eu tenho que ir, eu, meu Deus,
Me gotta go pole the pirogue down the bayou.
Tenho que ir com a piroga até o bayou.
My Yvonne, the sweetest one, me oh my oh,
Minha Yvonne, a mais doce, eu, meu Deus,
Son of a gun we'll have big fun on the bayou
Filho da mãe, vamos nos divertir muito no bayou
CHORUS:
REFRÃO:
Jambalaya and a crawfish pie and filet gumbo,
Jambalaya e uma torta de lagosta e gumbo de filé,
cause tonight I'm gonna see my ma cher amie..o.
porque esta noite vou ver a minha querida amiga..o.
Pick guitar, fill fruit jar and be gay..o,
Escolha o violão, encha o pote de frutas e seja gay..o,
Son of a gun we'll have big fun on the bayou.
Filho da mãe, vamos nos divertir muito no bayou.
#2.
#2.
Thibodeaux, fontaineaux, the place is buzzin'.
Thibodeaux, Fontaineaux, o lugar está movimentado.
kinfolk come to see Yvonne by the dozen.
parentes vêm ver Yvonne às dúzias.
Dress in style go hog wild me oh my oh.
Vista-se com estilo, enlouqueça, meu Deus.
Son of a gun we'll have big fun on the bayou.
Filho da mãe, vamos nos divertir muito no bayou.
CHORUS:
REFRÃO:
#3.
#3.
Settle down far from town get me a pirogue.
Acomode-se longe da cidade e traga-me uma piroga.
and I'll catch all the fish in the bayou,
e eu vou pegar todos os peixes do bayou,
swap my gun to buy Yvonne what she need..o.
trocar minha arma para comprar para Yvonne o que ela precisa..o.
Son of a gun we'll have big fun on the bayou.
Filho da mãe, vamos nos divertir muito no bayou.
CHORUS:
REFRÃO:
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
