Believe Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fort Minor - İnan Bana
by Fort Minor
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro): (Am) Am G D/F# F E x2
(Giriş): (Am) Am G D/F# F E x2
I guess that this is where we've come to, if you don't want to, then you don't have to believe me
Sanırım geldiğimiz nokta burası, eğer istemiyorsan bana inanmak zorunda değilsin
But I won't be there when you go down, just so you know now, you're on your own now believe me
Ama sen aşağı indiğinde orada olmayacağım, bil diye söylüyorum, artık tek başınasın, inan bana
I don't wanna be the one to blame, you like fun and games, keep playing them, I'm just saying
Suçlanacak kişi ben olmak istemiyorum, eğlenceyi ve oyunları seviyorsun, oynamaya devam et, sadece söylüyorum
Think back then, we was like one and the same, on the right track, but I was on the wrong train
O zamanlar düşünün, biz aynıydık, doğru yoldaydık ama ben yanlış trendeydim
Just like that, now you've gotta face to pain, and the devil's got a fresh new place to play
Aynen böyle, şimdi acıyla yüzleşmelisin ve şeytanın oynayacak yeni bir yeri var
In your brain like a maze, you can never escape the rain, every damn day is the same shade of grey
Labirent gibi beyninin içinde yağmurdan asla kaçamazsın, her kahrolası gün grinin aynı tonudur
Hey, I used have a little bit of a plan, used to have a concept of where I stand
Hey, eskiden küçük bir planım vardı, nerede duracağıma dair bir fikrim vardı
But that concept slipped right out of my hands, now I don't really even know who I am
Ama bu kavram ellerimden kayıp gitti, şimdi gerçekten kim olduğumu bile bilmiyorum
Yo, what do I have to say, maybe I should do what I have to do to break free and
Hey, ne söylemeliyim, belki de özgür kalmak için yapmam gerekeni yapmalıyım ve
Whatever happens to you, we'll see, but it's not gonna happen with me
Sana ne olacak göreceğiz ama bana olmayacak
I guess that this is where we've come to, if you don't want to, then you don't have to believe me
Sanırım geldiğimiz nokta burası, eğer istemiyorsan bana inanmak zorunda değilsin
But I won't be there when you go down, just so you know now, you're on your own now believe me
Ama sen aşağı indiğinde orada olmayacağım, bil diye söylüyorum, artık tek başınasın, inan bana
Back then I thought you were just like me, somebody who could see all the pain I see
O zamanlar senin de benim gibi olduğunu, benim gördüğüm tüm acıları görebilen biri olduğunu sanıyordum
But you proved to me unintentionally, that you would self-destruct eventually
Ama istemeden de olsa eninde sonunda kendini yok edeceğini bana kanıtladın
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt, but it's not gonna work
Şimdi yaptığım hatanın bana zarar vermediğini düşünüyorum ama işe yaramayacak
Cause it's really much worse than I thought
Çünkü gerçekten düşündüğümden çok daha kötü
I wished you were something you were not, and now this guilt is really all that I got
Olmadığın bir şey olmanı dilerdim ve şimdi gerçekten sahip olduğum tek şey bu suçluluk duygusu
You turned your back, and walked away in shame, all you got is a memory of pain
Arkanı döndün ve utanç içinde gittin, sahip olduğun tek şey acının bir anısı
Nothing makes sense so you stare at the ground
Hiçbir şey mantıklı gelmiyor o yüzden yere bakıyorsun
I hear my voice in your head when no one else is around
Etrafta kimse yokken sesimi kafanda duyuyorum
So what do I have to say, maybe I should do what I have to do to break free and
Peki ne söylemeliyim, belki de özgür kalmak için yapmam gerekeni yapmalıyım ve
Whatever happens to you, we'll see, but it's not gonna happen with me
Sana ne olacak göreceğiz ama bana olmayacak
I guess that this is where we've come to, if you don't want to, then you don't have to believe me
Sanırım geldiğimiz nokta burası, eğer istemiyorsan bana inanmak zorunda değilsin
But I won't be there when you go down, just so you know now, you're on your own now believe me
Ama sen aşağı indiğinde orada olmayacağım, bil diye söylüyorum, artık tek başınasın, inan bana
(Interlude): Am
(Ara bölüm): Am
I guess that this is where we've come to, if you don't want to, then you don't have to believe me
Sanırım geldiğimiz nokta burası, eğer istemiyorsan bana inanmak zorunda değilsin
But I won't be there when you go down, just so you know now, you're on your own now believe me
Ama sen aşağı indiğinde orada olmayacağım, bil diye söylüyorum, artık tek başınasın, inan bana
I'll do what I have to do (you're on your own now believe me)
Yapmam gerekeni yapacağım (artık tek başınasın inan bana)
Whatever happens to you (you're on your own now believe me)
Başına ne gelirse gelsin (artık tek başınasın inan bana)
What do I have to say (you're on your own now believe me)
Ne söylemem gerekiyor (artık tek başınasın inan bana)
It's not gonna happen with me (you're on your own now believe me)
Bu benimle olmayacak (artık tek başınasın inan bana)
(Outro): Am G D/F# F E x2
(Çıkış): Am G D/F# F E x2
Chords:
Akorlar:
Am (X 0 2 2 1 0) or (5 7 7 5 5 5)
Am (X 0 2 2 1 0) veya (5 7 7 5 5 5)
G (3 2 0 0 3 3) or (3 2 0 0 0 3) or (3 5 5 4 3 3)
G (3 2 0 0 3 3) veya (3 2 0 0 0 3) veya (3 5 5 4 3 3)
D/F# (2 0 0 2 3 2)
D/F# (2 0 0 2 3 2)
F (1 3 3 2 1 1) or (X X 3 2 1 1)
F (1 3 3 2 1 1) veya (X X 3 2 1 1)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
