Melodie des Todes Paroles Traduction Française

Photos - Mélodie de la mort

by Fotos

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fotos Melodie des Todes

Pre-horus
Pré Horus
Frueh am Morgen
Tôt le matin
Schmeckt die Luft noch kalt und frisch
L'air a toujours un goût froid et frais
Die Sonne ist wieder aufgegangen
Le soleil s'est encore levé
Ueber dem Dreck der Vornacht auf dem Pflaster
Au-dessus de la saleté de la nuit précédente sur le trottoir
Das noch feucht ist vom Tau der Daemmerung
C'est encore humide de la rosée du crépuscule
horus
Horus
All das Unrecht
Toute l'injustice
Dieser Welt wird auch heute nicht zerschlagen
Ce monde ne sera pas détruit aujourd'hui
Eine Melodie ohne Toene wird gespielt
Une mélodie sans tonalité est jouée
Die Melodie des Todes
La mélodie de la mort
Lieg mit mir am Kan*l
Allonge-toi avec moi au canal
Und warte darauf, dass etwas geschieht
Et j'attends que quelque chose se passe
Ein dunkler Stern am Himmel
Une étoile sombre dans le ciel
Kennt die Geschichte, die uns allen blueht
Connaît l'histoire qui nous attend à tous
Der Wind faellt in die Baeume
Le vent tombe dans les arbres
Traegt uns leise ans Ende der Nacht
Emmène-nous tranquillement jusqu'au bout de la nuit
Kleinlichkeit und Gier
Mesquinerie et cupidité
Befeuern unermuetlich die Maschinerie der Nacht
Alimenter sans relâche la machinerie de la nuit
ridge
crête
Wer wei? schon, dass er gluecklich ist?
Qui sait ? déjà qu'il est content ?
Ob Liebe staerker als das Sterben ist?
L'amour est-il plus fort que la mort ?
Vergangenheit nicht mal vergangen ist?
Le passé n'est même pas passé ?
Ich wei?, dass du mich nie vergisst
Je sais que tu ne m'oublieras jamais
Pre-horus
Pré Horus
Frueh am Morgen
Tôt le matin
Schmeckt die Luft noch kalt und frisch
L'air a toujours un goût froid et frais
Die Sonne ist wieder aufgegangen
Le soleil s'est encore levé
Ueber dem Dreck der Vornacht auf dem Pflaster
Au-dessus de la saleté de la nuit précédente sur le trottoir
Das noch feucht ist vom Tau der Daemmerung
C'est encore humide de la rosée du crépuscule
horus
Horus
All das Unrecht
Toute l'injustice
Dieser Welt wird auch heute nicht zerschlagen
Ce monde ne sera pas détruit aujourd'hui
Das wei? ich leider
Tu sais ça ? Malheureusement, je
Eine Melodie ohne Toene wird gespielt
Une mélodie sans tonalité est jouée
Die Melodie des Todes
La mélodie de la mort
Die Melodie des Todes
La mélodie de la mort
Die Melodie des Todes
La mélodie de la mort

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.