Samedi soir sur la Terre Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Francis Cabrel - Dünya'da Cumartesi akşamı

by Francis Cabrel

Francis Cabrel - Samedi soir sur la Terre şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Samedi soir sur la Terre - Francis Cabrel
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Francis Cabrel Samedi soir sur la Terre

inttro: D G x4
giriş: D G x4
Il arrive, elle le voit, elle le veut
Geliyor, görüyor, istiyor
Et ses yeux font le reste
Ve gerisini gözleri hallediyor
Elle s'arrange pour mettre du feu
Ateş yakmayı planlıyor
Dans chacun de ses gestes
Her hareketinde
Aprs c'est une histoire classique
Sonrası klasik bir hikaye
Quelle que soit la fume
Ne içiyorsa
Quelle que soit la musique
Müzik ne olursa olsun
Elle relve ses cheveux, elle espre qu'il devine
Saçını kaldırıyor, tahmin etmesini umuyor
Dans ses yeux de figurine
Onun heykelsi gözlerinde
Il s'installe, il regarde partout
Yerleşiyor, her yere bakıyor
Il prpare ses phrases
Cümlelerini hazırlıyor
Comme elle s'est avance un peu
Biraz ileri gittiğinde
D'un coup leurs regards se croisent
Bir anda gözleri buluşuyor
Aprs c'est une histoire normale
Sonrası normal bir hikaye
Le verre qu'elle accepte, les sourires qu'il tale
Aldığı içki, yaydığı gülümsemeler
En s'approchant un peu, il voit les ombres fines
Biraz yaklaşınca ince gölgeleri görüyor.
Dans ses yeux de figurine
Onun heykelsi gözlerinde
Pas la peine que je prcise
belirtmeme gerek yok
D'o ils viennent et ce qu'ils se disent
Nereden geliyorlar ve birbirlerine neler söylüyorlar?
C'est une histoire d'enfant
Bu bir çocuk hikayesi
Une histoire ordinaire
Sıradan bir hikaye
On est tout simplement, simplement
Biz basitiz, basitiz
Un samedi soir sur la terre
Yeryüzünde bir Cumartesi akşamı
Ils se parlent, ils se frlent, ils savent bien
Birbirleriyle konuşurlar, birbirlerine sürtünürler, iyi bilirler
Qu'il va falloir qu'ils sortent
Dışarı çıkmak zorunda kalacaklarını
Ils sont obligs de se toucher
Birbirlerine dokunmaları gerekiyor
Tellement la musique est forte
Müziğin sesi çok yüksek
Aprs, c'est juste une aventure
Sonrası sadece bir macera
Qui commence sur le sige arrire d'une voiture
Bu bir arabanın arka koltuğunda başlıyor
Il voit les ombres bleues
Mavi gölgeleri görüyor
Que le dsir dessine
Arzunun çekilmesine izin ver
A son front de figurine
Heykelcik alnında
Pas la peine que je prcise
belirtmeme gerek yok
D'o ils viennent et ce qu'ils se disent
Nereden geliyorlar ve birbirlerine neler söylüyorlar?
C'est une histoire d'enfant
Bu bir çocuk hikayesi
Une histoire ordinaire
Sıradan bir hikaye
On est tout simplement, simplement
Biz basitiz, basitiz
Un samedi soir sur la terre
Yeryüzünde bir Cumartesi akşamı
Pas la peine d'tre plus prcis
Daha kesin olmaya gerek yok
Cette histoire est dj finie
Bu hikaye çoktan bitti
On en ferait autant
Biz de aynısını yapardık
Si c'tait refaire
Tekrar yapılsaydı
On est tout simplement, simplement
Biz basitiz, basitiz
Un samedi soir sur la terre.
Yeryüzünde bir cumartesi akşamı.
Un samedi soir sur la terre.
Yeryüzünde bir cumartesi akşamı.
- Solo saxo -
- Saksafon solosu -
ENJOY !
KEYFİNİ ÇIKARIN!
agustin julian kraiselburd
agustin julian kraiselburd
akraisel@hotmail.com
akraisel@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.