Ebb Tide Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Frank Sinatra - Gelgit
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
j7
j7
First the tide rushes in
Önce gelgit hızla geliyor
Plants a kiss on the shore
Kıyıya bir öpücük eker
Then rolls out to sea
Daha sonra denize açılır
And the sea is very still once more
Ve deniz yine çok sakin
So I rush to your side
Bu yüzden senin tarafına koşuyorum
Like the oncoming tide
Yaklaşan gelgit gibi
With one burning thought
Yakıcı bir düşünceyle
Will your arms open wide
Kolların geniş açılacak mı
At last we're face to face
Sonunda yüz yüze geldik
us
biz
And as we kiss through an embrace
Ve biz kucaklaşarak öpüşürken
I can tell, I can feel
söyleyebilirim, hissedebiliyorum
You are love, you are real
Sen aşksın, sen gerçeksin
Really mine
Gerçekten benim
In the rain, in the dark, in the sun
Yağmurda, karanlıkta, güneşte
Like the tide at its ebb
Gelgitin geri çekilmesi gibi
I'm at peace in the web
İnternette huzur içindeyim
(Outro)
(Çıkış)
Of your arms
senin kollarından
Outro:
Çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.