Until the Real Thing Comes Along Testo Traduzione Italiana
Frank Sinatra - Finché non arriverà la cosa vera
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'd work for you, I'd slave for you,
Lavorerei per te, sarei schiavo per te,
I'd be a beggar or a knave for you;
Per te sarei un mendicante o un furfante;
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
And if that isn't love, it will have to do
E se questo non è amore, dovrà bastare
Until the real thing comes along.
Fino a quando non arriva la cosa vera.
I'd gladly move the earth for you
Smuoverei volentieri la terra per te
To prove my love, dear, and its worth for you;
Per dimostrare il mio amore, caro, e il suo valore per te;
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
If that isn't love, it will have to do
Se questo non è amore, dovrà bastare
Until the real thing comes a - long
Finché la cosa vera non arriva... a lungo
Bridge:
Ponte:
With all the words, dear, at my command
Con tutte le parole, caro, al mio comando
I just can't make you understand
Non riesco proprio a farti capire
I'll always love you, darling, come what may
Ti amerò sempre, tesoro, qualunque cosa accada
My heart is yours, what more can I say?
Il mio cuore è tuo, cos'altro posso dire?
I would cry for you, even sigh for you,
Piangerei per te, sospirerei anche per te,
Tear the stars down from the sky for you
Strappa le stelle dal cielo per te
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se questo non è amore, dovrà bastare
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Finché la cosa vera non arriva... a lungo.
I would walk on burning coals for you,
Per te camminerei sui carboni ardenti,
I would drive the Chrysler, leave the Rolls for you
Io guiderei la Chrysler e ti lascerei la Rolls
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se questo non è amore, dovrà bastare
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Finché la cosa vera non arriva... a lungo.
I would try to hit high C for you,
Vorrei provare a prendere il Do alto per te,
I'd even punch out Mister T for you,
Darei anche un pugno a Mister T per te,
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se questo non è amore, dovrà bastare
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Finché la cosa vera non arriva... a lungo.
Bridge 2:
Ponte 2:
There's not a thing that you can't ask of me --
Non c'è niente che non puoi chiedermi...
Go on, demand any task from me
Vai avanti, chiedimi qualsiasi compito
You want the moon for a lavalier?
Vuoi la luna per un lavalier?
All you've got to do is nibble on my ear.
Tutto quello che devi fare è mordicchiarmi l'orecchio.
I would rob, steal, beg borrow and lie for you
Derubarei, ruberei, chiederei un prestito e mentirei per te
Lay my little body down and die for you,
Adagiare il mio corpicino e morire per te,
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Dm+7 Dm6
If that ain't love, if that ain't love,
Se questo non è amore, se questo non è amore,
If that ain't love, it'll have to do
Se questo non è amore, dovrà bastare
Until the real thing comes a - long.
Finché la cosa vera non arriva... a lungo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
