Until the Real Thing Comes Along Letras Tradução em Português
Frank Sinatra - Até que a coisa real apareça
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'd work for you, I'd slave for you,
Eu trabalharia para você, seria escravo de você,
I'd be a beggar or a knave for you;
Eu seria um mendigo ou um patife para você;
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
And if that isn't love, it will have to do
E se isso não é amor, terá que servir
Until the real thing comes along.
Até que a coisa real apareça.
I'd gladly move the earth for you
Eu ficaria feliz em mover a terra para você
To prove my love, dear, and its worth for you;
Para provar meu amor, querido, e o que vale para você;
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
If that isn't love, it will have to do
Se isso não é amor, terá que servir
Until the real thing comes a - long
Até que a coisa real chegue - muito tempo
Bridge:
Ponte:
With all the words, dear, at my command
Com todas as palavras, querido, ao meu comando
I just can't make you understand
Eu simplesmente não consigo fazer você entender
I'll always love you, darling, come what may
Eu sempre amarei você, querido, aconteça o que acontecer
My heart is yours, what more can I say?
Meu coração é seu, o que mais posso dizer?
I would cry for you, even sigh for you,
Eu choraria por você, até suspiraria por você,
Tear the stars down from the sky for you
Rasgue as estrelas do céu para você
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se isso não é amor, terá que servir
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Até que a coisa real chegue.
I would walk on burning coals for you,
Eu caminharia sobre brasas por você,
I would drive the Chrysler, leave the Rolls for you
Eu dirigiria o Chrysler, deixaria o Rolls para você
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se isso não é amor, terá que servir
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Até que a coisa real chegue.
I would try to hit high C for you,
Eu tentaria atingir o dó alto para você,
I'd even punch out Mister T for you,
Eu até daria um soco no senhor T por você,
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
If that isn't love, it'll have to do
Se isso não é amor, terá que servir
M7
M7
Until the real thing comes a - long.
Até que a coisa real chegue.
Bridge 2:
Ponte 2:
There's not a thing that you can't ask of me --
Não há nada que você não possa me pedir -
Go on, demand any task from me
Vá em frente, exija qualquer tarefa minha
You want the moon for a lavalier?
Você quer a lua como lavalier?
All you've got to do is nibble on my ear.
Tudo o que você precisa fazer é mordiscar minha orelha.
I would rob, steal, beg borrow and lie for you
Eu roubaria, roubaria, pediria emprestado e mentiria por você
Lay my little body down and die for you,
Deite meu corpinho e morra por você,
Dalt D Dm+7 Dm6
Dalt Ré Dm+7 Dm6
If that ain't love, if that ain't love,
Se isso não é amor, se isso não é amor,
If that ain't love, it'll have to do
Se isso não é amor, terá que servir
Until the real thing comes a - long.
Até que a coisa real chegue.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
