Dan'€™s Song Testo Traduzione Italiana

Frank Turner - La canzone di Dan

by Frank Turner

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Dan'€™s Song

So, the other version that's up here is too hard for me as a beginner, so I worked
Quindi, l'altra versione che è qui è troppo difficile per me che sono un principiante, quindi ho lavorato
an easier version for people who like me aren't hugely bothered about it being in
una versione più semplice per le persone a cui come me non importa molto che sia presente
the right key, so long as we can play it.
la chiave giusta, purché possiamo suonarla.
Me and my friend Dan are gonna get some beers and then
Io e il mio amico Dan andiamo a prendere delle birre e poi
We're gonna go down to the park and drink them there
Andremo al parco e li berremo lì
We'll bask out in the sun, bring a guitar and play some songs
Ci crogioleremo al sole, porteremo una chitarra e suoneremo alcune canzoni
Call up our friends and invite them out to share
Chiama i nostri amici e invitali a condividere
What might be the last weekend of the summer
Quello che potrebbe essere l'ultimo fine settimana dell'estate
Cause September's getting colder as it goes
Perché settembre sta diventando sempre più freddo
And we haven't done enough of this simple kind of stuff
E non abbiamo fatto abbastanza di questo genere di cose semplici
this year. It's clear we're getting older and it shows
quest'anno. È chiaro che stiamo invecchiando e si vede
Work weeks make us weary now and school's a distant memory
Le settimane lavorative ci stancano ormai e la scuola è un lontano ricordo
It's easy to ask questions of ourselves,
È facile porsi domande su noi stessi,
Like: where it is we're going now and what we have to show
Tipo: dove stiamo andando adesso e cosa dobbiamo mostrare
For all the sunny days shut up in the shells
Per tutte le giornate di sole chiusi nelle conchiglie
Of expectations of our ultimate directions
Delle aspettative delle nostre direzioni finali
And the stations that we should have reached by now
E le stazioni che ormai dovremmo aver raggiunto
When we haven't read the script and our tender wings are clipped
Quando non abbiamo letto la sceneggiatura e le nostre tenere ali sono tarpate
And we're scared we might be letting someone down
E abbiamo paura di deludere qualcuno
So we listen to these heartbreak songs when nothing's really wrong
Quindi ascoltiamo queste canzoni strazianti quando non c'è niente che non va
And we smile when we're asked and say we're fine
E sorridiamo quando ci viene chiesto e diciamo che stiamo bene
But we're drifting through our middle days, we're creeping into middle age
Ma stiamo attraversando i nostri giorni centrali, ci stiamo avvicinando alla mezza età
Setting in our ways... But now it's time
Impostandoci secondo le nostre modalità... Ma ora è il momento
To decide now its time to draw a line
Per decidere ora è il momento di tracciare una linea
In the sand and ask what's more important than days like today
Nella sabbia e chiediti cosa c'è di più importante di giorni come oggi
So grab some beers call your friends and meet us here
Quindi prendi delle birre, chiama i tuoi amici e incontriamoci qui
In the summer park with me and my friend Dan
Nel parco estivo con me e il mio amico Dan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.