Get Better Letra Traducción al Español
Frank Turner - Mejorate
by Frank Turner
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acordes:
j9/
j9/
Verse 1:
Verso 1:
I got me a shovel
me compré una pala
And I'm digging a ditch
Y estoy cavando una zanja
And I'm going to fight for this four square feet of land like a mean old son of a b**ch
Y voy a luchar por estos cuatro pies cuadrados de tierra como un viejo hijo de puta.
I got me a future
tengo un futuro
I'm not stuck on the past
No estoy estancado en el pasado
I got no new trick yeah I'm, up on bricks but me, i'm a machine and i was built to last
No tengo ningún truco nuevo, sí, estoy sobre ladrillos, pero yo soy una máquina y fui construida para durar.
Chorus:
Coro:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
Estoy tratando de mejorar porque no he sido mi mejor
She took a plain black marker started writing on my chest
Ella tomó un marcador negro y comenzó a escribir en mi pecho.
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
Ella trazó una línea en medio de mi corazón roto y dijo, vamos, ahora arreglemos este desastre.
We could get better, because we're not dead yet
Podríamos mejorar, porque aún no estamos muertos.
Verse 2:
Verso 2:
They threw me a whirlwind
Me tiraron un torbellino
And i spat back the seas
Y escupí los mares
I took a battering but i've got thicker skin and the best people i know are looking out for me
Recibí una paliza, pero tengo la piel más gruesa y las mejores personas que conozco están cuidando de mí.
So i'm taking the highroad,
Así que estoy tomando el camino correcto
My engines running high and fine
Mis motores funcionando alto y bien
May I always see the road rising up to meet me and my enemies defeated in the mirror behind
Que siempre pueda ver el camino elevándose hacia mí y a mis enemigos derrotados en el espejo detrás.
Chorus:
Coro:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
Estoy tratando de mejorar porque no he sido mi mejor
She took a plain black marker started writing on my chest
Ella tomó un marcador negro y comenzó a escribir en mi pecho.
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
Ella trazó una línea en medio de mi corazón roto y dijo, vamos, ahora arreglemos este desastre.
We could get better, because we're not dead yet
Podríamos mejorar, porque aún no estamos muertos.
Middle 8:
Medio 8:
(play single notes on the A string - use 5th chords as it builds)
(toque notas individuales en la cuerda La; use acordes de quinta a medida que se construye)
It's just a knot in the small of your back
Es sólo un nudo en la parte baja de tu espalda
you could work it out, with your fingers
Podrías resolverlo con los dedos.
It's just a tune that got stuck in your head
Es sólo una melodía que se quedó atrapada en tu cabeza.
you could work it out, with your fingers
Podrías resolverlo con los dedos.
It's just a numbness tangled up in your songs
Es solo un entumecimiento enredado en tus canciones
you could work it out, with your fingers
Podrías resolverlo con los dedos.
It's just a simple braille missing from the person you miss,
Es sólo un simple braille que le falta a la persona que extrañas,
a reminder you could always be a little bit better than this
Un recordatorio de que siempre puedes ser un poco mejor que esto.
Chorus (alternate):
Coro (alternativo):
So try and get better and don't ever accept less
Así que intenta mejorar y nunca aceptes menos.
Take a plain black marker and write this on your chest
Toma un marcador negro y escribe esto en tu pecho.
Draw a line underneath all this unhappiness
Dibuja una línea debajo de toda esta infelicidad
Come on now let's fix this mess
Vamos, vamos a arreglar este lío.
We could get better because we're not dead yet
Podríamos mejorar porque aún no estamos muertos.
We could get better because we're not dead yet
Podríamos mejorar porque aún no estamos muertos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
