Get Better 歌詞 日本語訳
フランク・ターナー - ゲット・ベター
by Frank Turner
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
コード:
j9/
j9/
Verse 1:
1節:
I got me a shovel
シャベルを持ってきました
And I'm digging a ditch
そして溝を掘っています
And I'm going to fight for this four square feet of land like a mean old son of a b**ch
そして私はこの4平方フィートの土地をめぐって、意地悪なクソ野郎の息子のように戦うつもりだ
I got me a future
私は私に未来を与えてくれた
I'm not stuck on the past
過去に囚われてないよ
I got no new trick yeah I'm, up on bricks but me, i'm a machine and i was built to last
私には新しいトリックはありません、そう、私はレンガの上にいますが、私は機械であり、長持ちするように作られています
Chorus:
コーラス:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
私はまだベストではないので、もっと良くなるように努めています
She took a plain black marker started writing on my chest
彼女は無地の黒いマジックで私の胸に書き始めた
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
彼女は私の傷ついた心の真ん中に線を引いて、さあ、この混乱を解決しましょうと言いました
We could get better, because we're not dead yet
私たちはまだ死んではいないので、もっと良くなる可能性があります
Verse 2:
2節:
They threw me a whirlwind
彼らは私に旋風を巻き起こした
And i spat back the seas
そして私は海を吐き返した
I took a battering but i've got thicker skin and the best people i know are looking out for me
ひどいことをしたけど皮膚が厚くなってしまった、そして私の知っている最高の人たちが私を気にかけてくれている
So i'm taking the highroad,
それで私は高速道路を使います、
My engines running high and fine
私のエンジンは高速かつ順調に作動します
May I always see the road rising up to meet me and my enemies defeated in the mirror behind
後ろの鏡に映る私と敵を倒すために立ち上がる道がいつも見えますように
Chorus:
コーラス:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
私はまだベストではないので、もっと良くなるように努めています
She took a plain black marker started writing on my chest
彼女は無地の黒いマジックで私の胸に書き始めた
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
彼女は私の傷ついた心の真ん中に線を引いて、さあ、この混乱を解決しましょうと言いました
We could get better, because we're not dead yet
私たちはまだ死んではいないので、もっと良くなる可能性があります
Middle 8:
中8:
(play single notes on the A string - use 5th chords as it builds)
(A 弦の単音を演奏します - 構築する際には 5 度のコードを使用します)
It's just a knot in the small of your back
それはあなたの背中の小さな部分の単なる結び目です
you could work it out, with your fingers
指で解決できるよ
It's just a tune that got stuck in your head
頭にこびりついた曲ばかりです
you could work it out, with your fingers
指で解決できるよ
It's just a numbness tangled up in your songs
それはあなたの歌に絡まったただのしびれです
you could work it out, with your fingers
指で解決できるよ
It's just a simple braille missing from the person you miss,
それは、あなたが恋しい人から欠けている単なる点字です、
a reminder you could always be a little bit better than this
いつでもこれよりもう少し良くなれることを思い出させてください
Chorus (alternate):
コーラス(オルタナティブ):
So try and get better and don't ever accept less
だから、より良くなるように努力し、決してそれ以下のものを受け入れないでください
Take a plain black marker and write this on your chest
普通の黒いマジックで胸にこれを書いてください
Draw a line underneath all this unhappiness
このすべての不幸の下に線を引いてください
Come on now let's fix this mess
さあ、この混乱を解決しましょう
We could get better because we're not dead yet
私たちはまだ死んではいないので、良くなる可能性があります
We could get better because we're not dead yet
私たちはまだ死んではいないので、良くなる可能性があります
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
