Get Better Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Frank Turner – Bądź lepszy

by Frank Turner

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Get Better

Chords:
Akordy:
j9/
j9/
Verse 1:
Werset 1:
I got me a shovel
Mam łopatę
And I'm digging a ditch
I kopię rów
And I'm going to fight for this four square feet of land like a mean old son of a b**ch
I będę walczyć o te cztery stopy kwadratowe ziemi jak podły stary sukinsyn
I got me a future
Mam przyszłość
I'm not stuck on the past
Nie tkwię w przeszłości
I got no new trick yeah I'm, up on bricks but me, i'm a machine and i was built to last
Nie mam żadnej nowej sztuczki, tak, jestem na cegłach, ale ja, jestem maszyną i zostałem zbudowany, by przetrwać
Chorus:
Chór:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
Próbuję się poprawić, bo nie jestem w najlepszej formie
She took a plain black marker started writing on my chest
Wzięła zwykły czarny marker i zaczęła pisać na mojej klatce piersiowej
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
Narysowała linię przez środek mojego złamanego serca i powiedziała: Chodź, teraz naprawimy ten bałagan
We could get better, because we're not dead yet
Moglibyśmy się polepszyć, bo jeszcze nie umarliśmy
Verse 2:
Werset 2:
They threw me a whirlwind
Rzucili mi wichurę
And i spat back the seas
I wyplułem morza
I took a battering but i've got thicker skin and the best people i know are looking out for me
Zostałem pobity, ale mam grubszą skórę i najlepsi ludzie, których znam, opiekują się mną
So i'm taking the highroad,
Więc wybieram autostradę,
My engines running high and fine
Moje silniki pracują wysoko i dobrze
May I always see the road rising up to meet me and my enemies defeated in the mirror behind
Obym zawsze widział w lustrze drogę wznoszącą się na spotkanie mnie i moich wrogów pokonanych
Chorus:
Chór:
I'm trying to get better cos I haven't been my best
Próbuję się poprawić, bo nie jestem w najlepszej formie
She took a plain black marker started writing on my chest
Wzięła zwykły czarny marker i zaczęła pisać na mojej klatce piersiowej
She drew a line across the middle of my broken heart and said said come on now lets fix this mess
Narysowała linię przez środek mojego złamanego serca i powiedziała: Chodź, teraz naprawimy ten bałagan
We could get better, because we're not dead yet
Moglibyśmy się polepszyć, bo jeszcze nie umarliśmy
Middle 8:
Środek 8:
(play single notes on the A string - use 5th chords as it builds)
(graj pojedyncze nuty na strunie A – używaj piątych akordów w miarę ich budowania)
It's just a knot in the small of your back
To tylko węzeł na plecach
you could work it out, with your fingers
można to rozpracować palcami
It's just a tune that got stuck in your head
To po prostu melodia, która utkwiła ci w głowie
you could work it out, with your fingers
można to rozpracować palcami
It's just a numbness tangled up in your songs
To tylko odrętwienie zaplątane w twoich piosenkach
you could work it out, with your fingers
można to rozpracować palcami
It's just a simple braille missing from the person you miss,
To po prostu brakujący alfabet Braille’a osobie, za którą tęsknisz,
a reminder you could always be a little bit better than this
przypomnienie, że zawsze możesz być trochę lepszy
Chorus (alternate):
Refren (alternatywny):
So try and get better and don't ever accept less
Więc postaraj się być lepszy i nigdy nie akceptuj mniej
Take a plain black marker and write this on your chest
Weź zwykły czarny marker i napisz to na piersi
Draw a line underneath all this unhappiness
Narysuj linię pod całym tym nieszczęściem
Come on now let's fix this mess
Chodź, naprawimy ten bałagan
We could get better because we're not dead yet
Moglibyśmy się poprawić, bo jeszcze nie umarliśmy
We could get better because we're not dead yet
Moglibyśmy się poprawić, bo jeszcze nie umarliśmy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.