Richard Divine كلمات أغنية ترجمة عربية
فرانك تورنر - ريتشارد ديفاين
by Frank Turner
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Frank Turner ? Richard Devine
فرانك تورنر ؟ ريتشارد ديفين
Chords by Neil Wicker
الحبال التي كتبها نيل ويكر
The other version isn't the way Frank plays it so I thought I'd do a more accurate version.
الإصدار الآخر ليس بالطريقة التي يلعب بها فرانك لذا اعتقدت أنني سأقوم بعمل نسخة أكثر دقة.
Richard Divine made up his mind to take the last few steps
اتخذ ريتشارد ديفاين قراره باتخاذ الخطوات القليلة الأخيرة
to the bathroom door from his bedroom floor and to lock himself in.
إلى باب الحمام من أرضية غرفة نومه ليقفل على نفسه.
Steady young hands, meticulous plans,
أيادي شابة ثابتة، وخطط دقيقة،
disposable razors and a blisterpack filled with strong sleeping pills,
شفرات حلاقة يمكن التخلص منها وعلبة نفطة مملوءة بأقراص منومة قوية،
and a bath of hot water.
وحمام من الماء الساخن.
He said he's not for sale, said that he felt hounded,
لقد قال أنه ليس للبيع، وقال أنه شعر بالمطاردة،
crowded and surrounded by this life he didn't choose.
مزدحمة ومحاطة بهذه الحياة التي لم يختارها.
He carefully wrote a funerary note
لقد كتب بعناية مذكرة جنائزية
on his best writing paper to set out the facts,
على أفضل أوراقه الكتابية لتوضيح الحقائق،
and sealed it with wax, and left it in the kitchen.
وختمها بالشمع وتركتها في المطبخ.
He left it out so his parents would know what there was waiting for them:
لقد تركها حتى يعرف والديه ما ينتظرهم:
pale cold skin and blood seeping in to the landing carpet.
جلد بارد شاحب وتسرب الدم إلى سجادة الهبوط.
He said he's not for sale, said that he felt hounded,
لقد قال أنه ليس للبيع، وقال أنه شعر بالمطاردة،
crowded and surrounded by this life he didn't choose.
مزدحمة ومحاطة بهذه الحياة التي لم يختارها.
But everybody plays this game on a daily basis.
ولكن الجميع يلعب هذه اللعبة على أساس يومي.
They're not heroes, they're survivors,
إنهم ليسوا أبطالاً، إنهم ناجون،
and it's not Shakespearian if they lose.
وليس شكسبير إذا خسروا.
So do what you want, do what you want, do what the voices tell you,
لذا افعل ما تريد، افعل ما تريد، افعل ما تقوله لك الأصوات،
but don't ever say that we didn't warn you.
لكن لا تقل أبدًا أننا لم نحذرك.
cause we warned you
لأننا حذرناك
He said he's not for sale, but he bought into his failure.
لقد قال أنه ليس للبيع، لكنه وافق على فشله.
He's telling tales that hammer nails right into open palms.
إنه يروي حكايات عن كيفية دق المسامير في راحة اليد المفتوحة.
A martyr in reverse, he's best at being worst,
الشهيد في الاتجاه المعاكس، هو الأفضل في كونه الأسوأ،
the rest of us are cursed but we keep calm and we carry on.
البقية منا ملعونون لكننا نحافظ على هدوئنا ونستمر.
So Richard, here it is: none of us are blameless, huddled here like
إذن يا ريتشارد، ها هو: لا أحد منا بريء، مجتمعين هنا
strangers,
الغرباء,
shameless in our lists of all the changes we say we need.
وقح في قوائمنا كل التغييرات التي نقول أننا بحاجة إليها.
But I think that you knew that,
لكن أعتقد أنك عرفت ذلك،
you can't pretend it's news that when you cut yourself you'll bleed.
لا يمكنك التظاهر بأنه خبر أنك عندما تجرح نفسك سوف تنزف.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
