To Take You Home Letras Tradução em Português

Frank Turner - para levar você para casa

by Frank Turner

Frank Turner - To Take You Home letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

To Take You Home - Frank Turner
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Turner To Take You Home

This is my first tab. I hope it isn't too terrible.
Esta é minha primeira aba. Espero que não seja tão terrível.
Chords:
Acordes:
E: 000200
E: 000200
A: 020020
R: 020020
B: x02202
B: x02202
C#m: xx4454
C#m: xx4454
A5: x05450
A5: x05450
Fm: 002020
Rádio: 002020
G#m: 004240
G#m: 004240
D: x30030
D: x30030
Intro/Verse Riff
Riff de introdução/verso
g-0h2---2---2---0--------------------0h2---2---2---4---5---4---2---0----|
g-0h2---2---2---0-----0h2---2---2---4---5---4---2---0----|
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
g-0h2---2---2---0------------------------------------------------------|
d-------------------4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
d-------------------4---2---0-------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
Mid Verse Fill
Preenchimento de verso intermediário
g---------------0h2---2---2---2----|
g---------------0h2---2---2---2----|
Chorus:
Refrão:
But honey I was lonely on the road, I was all on my own
Mas querido, eu estava sozinho na estrada, estava sozinho
Hanging outside at the back of a death metal show
Pendurado lá fora no fundo de um show de death metal
I saw you standing there with your hair down low
Eu vi você parado aí com o cabelo solto
A kink in your step that made me want to know
Uma torção no seu passo que me fez querer saber
If you would like to take me home
Se você quiser me levar para casa
Who'd of thought that a French kiss from a Parisian girl could capture an
Quem imaginaria que um beijo francês de uma garota parisiense poderia capturar um
English boy
Garoto inglês
Coming out of chorus
Saindo do refrão
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
g-0h2---2---2---0------------------------------------------------------|
d-------------------4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
d-------------------4---2---0-------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
Bridge:
Ponte:
Cos she was a quiet one
Porque ela era quieta
She was a shy one
Ela era tímida
She was the prettier at the show
Ela era a mais bonita do show
On the word show, play this. I generally strum all of the strings while playing this
Na palavra show, toque isso. Eu geralmente dedilho todas as cordas enquanto toco isso
two times.
duas vezes.
She crept up so slowly
Ela subiu tão lentamente
She crept up behind me
Ela se arrastou atrás de mim
But still she pretended that she didn't know
Mas ainda assim ela fingiu que não sabia
But all that she thinks of me, and she kissed me
Mas tudo o que ela pensa de mim, e ela me beijou
And she's yet to let me go
E ela ainda não me deixou ir
though I'm far away
embora eu esteja longe
Across of sea
Do outro lado do mar
I'm singing for the hope that she would
Estou cantando pela esperança de que ela faria
Ever remember me
Sempre se lembre de mim
Last Chorus:
Último refrão:
So honey when you're lonely on the road, you're all on your own
Então, querido, quando você está sozinho na estrada, você está sozinho
Hanging outside at the back of the country show
Pendurado lá fora na parte de trás do show country
Picture me there with hat down low
Imagine-me lá com o chapéu abaixado
A smile upon my face to let you know
Um sorriso no meu rosto para que você saiba
That I would like to take you home
Que eu gostaria de te levar para casa
That I would like to take you home, to the hills that I know
Que eu gostaria de te levar para casa, para as colinas que conheço
I would like to take you home, to the places I go
Eu gostaria de levar você para casa, para os lugares que vou
I would like to take you home
Eu gostaria de te levar para casa
And that's the way that a French kiss from an English boy can capture a
E é assim que um beijo francês de um garoto inglês pode capturar um
Parisian girl
Garota parisiense

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.