To Take You Home Текст Песни Перевод на Русский

Фрэнк Тернер - Чтобы отвезти тебя домой

by Frank Turner

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner To Take You Home

This is my first tab. I hope it isn't too terrible.
Это моя первая вкладка. Надеюсь, это не так уж ужасно.
Chords:
Аккорды:
E: 000200
Э: 000200
A: 020020
А: 020020
B: x02202
Б: x02202
C#m: xx4454
С#м: xx4454
A5: x05450
А5: x05450
Fm: 002020
FM: 002020
G#m: 004240
Г#м: 004240
D: x30030
Д: х30030
Intro/Verse Riff
Вступление/Куплет Рифф
g-0h2---2---2---0--------------------0h2---2---2---4---5---4---2---0----|
g-0h2---2---2---0--------------------0h2---2---2---4---5---4---2---0----|
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
d-------------------4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
d----4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
Mid Verse Fill
Заполнение середины куплета
g---------------0h2---2---2---2----|
г---------------0h2---2---2---2----|
Chorus:
Припев:
But honey I was lonely on the road, I was all on my own
Но, дорогая, мне было одиноко в дороге, я был совсем один.
Hanging outside at the back of a death metal show
Тусуемся на улице позади дэт-метал-шоу.
I saw you standing there with your hair down low
Я видел, как ты стоял там с низко распущенными волосами
A kink in your step that made me want to know
Излом в твоем шаге, из-за которого мне захотелось узнать
If you would like to take me home
Если ты хочешь отвезти меня домой
Who'd of thought that a French kiss from a Parisian girl could capture an
Кто бы мог подумать, что французский поцелуй парижанки может захватить
English boy
Английский мальчик
Coming out of chorus
Выход из хора
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
g-0h2---2---2---0-------------------------------------------------------|
d-------------------4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
d----4---2---0--------0h2---2---2---2--0-----0-------0---|
Bridge:
Мост:
Cos she was a quiet one
Потому что она была тихой
She was a shy one
Она была застенчивой
She was the prettier at the show
Она была красивее на выставке
On the word show, play this. I generally strum all of the strings while playing this
На слове шоу сыграйте это. Обычно я играю на всех струнах, играя это.
two times.
два раза.
She crept up so slowly
Она подкралась так медленно
She crept up behind me
Она подкралась ко мне сзади
But still she pretended that she didn't know
Но все же она сделала вид, что не знает
But all that she thinks of me, and she kissed me
Но все, что она думает обо мне, и она поцеловала меня
And she's yet to let me go
И она еще не отпустила меня
though I'm far away
хотя я далеко
Across of sea
Через море
I'm singing for the hope that she would
Я пою в надежде, что она это сделает
Ever remember me
Никогда не помни меня
Last Chorus:
Последний припев:
So honey when you're lonely on the road, you're all on your own
Так что, дорогая, когда тебе одиноко в дороге, ты сам по себе.
Hanging outside at the back of the country show
Висит снаружи, в глубине загородного шоу.
Picture me there with hat down low
Представь меня там, в низко опущенной шляпе.
A smile upon my face to let you know
Улыбка на моем лице, чтобы сообщить вам
That I would like to take you home
Что я хотел бы отвезти тебя домой
That I would like to take you home, to the hills that I know
Что я хотел бы отвезти тебя домой, на холмы, которые я знаю.
I would like to take you home, to the places I go
Я хотел бы отвезти тебя домой, в те места, куда я бываю.
I would like to take you home
Я хотел бы отвезти тебя домой
And that's the way that a French kiss from an English boy can capture a
Именно так французский поцелуй английского мальчика может запечатлеть
Parisian girl
Парижская девушка

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.