Skyscrapers Testo Traduzione Italiana
Fred - Grattacieli
by Fred
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Go God Go
Vai Dio, vai
http://fredtheband.com/framepage.htm
http://fredtheband.com/framepage.htm
Pre-Intro:
Pre-introduzione:
Intro:
Introduzione:
Then...
Allora...
Chords:
Accordi:
I only knew you when you're running away from
Ti conoscevo solo quando scappavi
Something that we'd written on a skyscraper wall
Qualcosa che avevamo scritto sul muro di un grattacielo
The Community Centre has opened it's doors to us
Il Centro Sociale ci ha aperto le sue porte
Where you gonna be when the masonry falls?
Dove sarai quando la muratura cadrà?
Hangin' from the window just to see can you hold me
Appeso alla finestra solo per vedere, puoi trattenermi?
Jumping from a roof just to proove I'm a plane!
Saltare da un tetto solo per dimostrare che sono un aereo!
If you run will this be the shining light that you sold me?
Se scappi, questa sarà la luce splendente che mi hai venduto?
I hear you calling but you don't know my name!
Ti sento chiamare ma non conosci il mio nome!
So we crash
Quindi ci schiantiamo
To the night
Alla notte
And these tired eyes should be a sign
E questi occhi stanchi dovrebbero essere un segno
But then you've got your lightbulbs
Ma poi hai le tue lampadine
(Intro Riff)
(Riff introduttivo)
And I've got time!
E ho tempo!
Second verse: (Same Chords as first)
Seconda strofa: (stessi accordi della prima)
So here's to hiding on the back of a ship at
Quindi eccoci a nasconderci sul retro di una nave
Night, One thousand miles from us blocking a view
Notte, mille miglia da noi che bloccano la vista
Well the stars they believe that they wanna be like me
Beh, le star credono di voler essere come me
I guess that figures cos they couldn't be you!
Immagino che siano cifre perché non potresti essere tu!
Now we're just waiting here from something to open
Ora stiamo solo aspettando qui che qualcosa venga aperto
It's not so crushing by the light of the moon
Non è così schiacciante alla luce della luna
Once again I'm enthralled by your staggering genius
Ancora una volta sono affascinato dal tuo sconcertante genio
And marvel at your humming when you don't know the tune!
E meravigliati del tuo canticchiare quando non conosci la melodia!
So we crash
Quindi ci schiantiamo
To the night
Alla notte
And these tired eyes should be a sign
E questi occhi stanchi dovrebbero essere un segno
But then you've got your lightbulbs
Ma poi hai le tue lampadine
And I've got time!
E ho tempo!
Can't stop following these
Non riesco a smettere di seguirli
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah).....
(Sì, sì, sì, sì).....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
