Every Song Sung to a Dog Versuri Traducere în Română

Fred Thomas - Fiecare cântec cântat unui câine

by Fred Thomas

Fred Thomas - Every Song Sung to a Dog versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Every Song Sung to a Dog - Fred Thomas
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fred Thomas Every Song Sung to a Dog

(Intro)
(Intro)
So that's it?
Deci asta e?
Eternity equates to forever walking towards without arriving any place?
Eternitatea echivalează cu mersul pentru totdeauna către fără a ajunge în niciun loc?
With some beasts leashed
Cu niște fiare în lesă
And the rest so hung up on the majesty of having two functioning feet
Și restul s-au oprit atât de mult pe măreția de a avea două picioare funcționale
Don't con yourself with comfort
Nu te înșela cu confortul
Don't talk about the future
Nu vorbi despre viitor
In the fur patch shaved and sutured, in the tangle of tubes where I lose you
În plasturele de blană rasă și suturată, în încurcătura de tuburi unde te pierd
Everything is changed
Totul este schimbat
And the rest of us remain
Și noi restul rămânem
So could we exchange our lifespans?
Deci ne-am putea schimba durata de viață?
Or would that be a sh*tty deal?
Sau ar fi o afacere rahat?
My eight potential decades, sloppy, selfish and unreal
Cele opt decenii potențiale ale mele, neglijente, egoiste și ireale
For your thirteen years of walking in one clear, pure line
Pentru cei treisprezece ani de mers într-o linie clară, pură
Even with all this ridiculous talking
Chiar și cu toate aceste vorbe ridicole
Even with all this ridiculous talking
Chiar și cu toate aceste vorbe ridicole
Even with all this ridiculous talking
Chiar și cu toate aceste vorbe ridicole
Even with all this ridiculous talking
Chiar și cu toate aceste vorbe ridicole
I can never get through and I can't get any help
Nu pot trece niciodată și nu pot primi niciun ajutor
I can just stand here in front of you and embarrass myself
Pot să stau aici în fața ta și să mă fac de rușine
So drag me out of the river in a backwards baptism
Așa că trage-mă afară din râu într-un botez invers
Take it back to the beginning
Du-o înapoi la început
To make sure there's no revisions and we are all of one mind
Pentru a ne asigura că nu există revizuiri și că suntem cu toții de o singură minte
While we watch this reel rewind
În timp ce urmărim această bobină înapoi
And I see myself there completely lightweight wasted on like a single drink
Și mă văd acolo complet ușor irosit ca o singură băutură
In 2003 in Baltimore, smashing my first flip-phone on some p**s-soaked alley floor corridor
În 2003, în Baltimore, mi-am spart primul telefon flip pe un coridor de pe o alee îmbibat de nenoroci
Crimes of the heart, crimes of the convenience store
Crime ale inimii, crime ale magazinului de proximitate
A whole history of crimes felt more important at that time
O întreagă istorie a crimelor se simțea mai importantă în acel moment
I see them all from last to first as they play out in reverse
Îi văd pe toți de la ultimul până la primul în timp ce se desfășoară în sens invers
I get to find everything I ever lost, I get to uncast every curse
Pot să găsesc tot ce am pierdut vreodată, pot să dezvălui fiecare blestem
See every upturned motorcycle, every page from every bible
Vedeți fiecare motocicletă răsturnată, fiecare pagină din fiecare biblie
All my acid stomach mornings and my nights of deep survival
Toate diminețile mele cu stomacul acid și nopțile mele de supraviețuire profundă
See those horses in the stables, teenage tears and jumper cables
Vedeți acei cai în grajduri, lacrimi adolescenților și cabluri de sărituri
See me rattled and insane from all the changes strange and mangled
Vezi-mă zbuciumat și nebun de toate schimbările ciudate și stricate
See that never-ending room filled up with everything consumed
Vezi acea încăpere fără sfârșit plină cu tot ce s-a consumat
A pile of everything consumed to fill a never-ending room
O grămadă de tot ce se consumă pentru a umple o cameră fără sfârșit
Hear every song sung to a dog on every walk with every dog
Ascultă fiecare cântec cântat unui câine la fiecare plimbare cu fiecare câine
Yeah, every song sung to a dog on every walk with every dog
Da, fiecare cântec cântat unui câine la fiecare plimbare cu fiecare câine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.