On and On Letra Traducción al Español
Testamentos saludables: una y otra vez
Friska Viljor - On and On letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Friska Viljor - On and On
Friska Viljor - Una y otra vez
Instead of the original Vers-sound (a-F, A-F, A-F, A-F, Bb-F, Bb-F, C-E..)
En lugar del sonido Vers original (a-F, A-F, A-F, A-F, Bb-F, Bb-F, C-E..)
which you can play on keyboard or on an mandoline like in the origin,
que puedes tocar en el teclado o en una mandolina como en el origen,
I used guitar chords but it's stil the right tune.
Utilicé acordes de guitarra pero sigue siendo la melodía correcta.
--> Chords Used: F, Bb, C, Dm
--> Acordes utilizados: F, Bb, C, Dm
On and on and on and on,
Una y otra vez y una y otra vez,
we've been doing this too long.
Hemos estado haciendo esto demasiado tiempo.
It's time to find another way;
Es hora de encontrar otro camino;
it doesn't matter what you say.
no importa lo que digas.
On and on and on and on,
Una y otra vez y una y otra vez,
I wish that this would soon be gone.
Ojalá esto desapareciera pronto.
Another Sunday comes along;
Llega otro domingo;
I have to find out what is wrong!
¡Tengo que descubrir qué pasa!
You would feel much better if you left this life alone, I know you've
Te sentirías mucho mejor si dejaras esta vida en paz, sé que lo has hecho
got up and hung the phone up. Don't do this to yourself.
Me levanté y colgué el teléfono. No te hagas esto a ti mismo.
Don't be scared to take a step into the dark unknown.
No tengas miedo de dar un paso hacia lo oscuro y desconocido.
Are you ready to grow up? Let's get ready to grow u-up!
¿Estás listo para crecer? ¡Preparémonos para crecer!
You're on your own for a while.
Estás solo por un tiempo.
You'll decide, for yourself,
Tú decidirás por ti mismo.
what you want - no-one else -
lo que tu quieras -nadie mas-
you'll be free to live again.
Serás libre de vivir de nuevo.
On and on and on and on.
Una y otra vez y una y otra vez.
The time for brand new things has come.
Ha llegado el momento de las cosas nuevas.
It doesn't matter what you say,
No importa lo que digas,
I'm gonna leave you anyway.
Te dejaré de todos modos.
You will feel much better
Te sentirás mucho mejor
now that everything is gone, you're-gonna,
ahora que todo se ha ido, vas a,
feel free to be yourself and
siéntete libre de ser tú mismo y
you'll be much happier.
serás mucho más feliz.
Don't be scared of loneliness
No tengas miedo de la soledad
it's what you have embraced.
es lo que has abrazado.
When you liked it with someone,
Cuando te gustaba con alguien,
when you've spent your time alo-one
cuando has pasado tu tiempo solo
You're on your own for a while.
Estás solo por un tiempo.
You'll decide, for yourself,
Tú decidirás por ti mismo.
what you want - no-one else -
lo que tu quieras -nadie mas-
you'll be free to live again.
Serás libre de vivir de nuevo.
You're not alone We'll be here.
No estás solo. Estaremos aquí.
Solid stones, by your side.
Piedras sólidas, a tu lado.
Put your feet on our backs,
Pon tus pies sobre nuestras espaldas,
where you know we'll carry you ~ carry you.
donde sabes que te llevaremos ~ te llevaremos.
We will carry you.
Nosotros te llevaremos.
Carry you.
Llevarte.
We will carry you.
Nosotros te llevaremos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
