Afterglow Paroles Traduction Française

Genesis - Rémanence

by Genesis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Afterglow

Afterglow - Genesis
Rémanence - Genèse
Genesis
Genèse
Afterglow (1977)
Rémanence (1977)
(Tony Banks)
(Tony Banques)
From "Wind and Wuthering"
Extrait de "Vent et Wuthering"
CHORDS
ACCORDS
Am-5 x-0-x-5-4-5 or
Am-5 x-0-x-5-4-5 ou
Like the dust that settles all around me,
Comme la poussière qui retombe tout autour de moi,
I must find a new home
Je dois trouver une nouvelle maison
The ways and holes that used to give me shelter
Les chemins et les trous qui me donnaient abri
Are all as one to me now
Sont tous comme un seul pour moi maintenant
But I, I would search everywhere
Mais moi, je chercherais partout
Just to hear your call
Juste pour entendre ton appel
And walk upon stranger roads than this one in a world
Et marcher sur des routes plus étranges que celle-ci dans un monde
I used to know before
Je le savais avant
I miss you more
Tu me manques encore plus
Than the sun reflecting off my pillow,
Que le soleil qui se reflète sur mon oreiller,
Bringing the warmth of new life
Apporter la chaleur d'une nouvelle vie
And the sounds that echoed all around me,
Et les sons qui résonnaient tout autour de moi,
I caught a glimpse of in the night
J'ai eu un aperçu dans la nuit
But now, now I've lost everything,
Mais maintenant, maintenant j'ai tout perdu,
I give to you my soul
je te donne mon âme
The meaning of all that I believed before
Le sens de tout ce à quoi je croyais avant
Escapes me in this world of none
M'échappe dans ce monde sans personne
No thing, no one
Rien, personne
And I would search everywhere
Et je chercherais partout
Just to hear your call
Juste pour entendre ton appel
And walk upon stranger roads than this one
Et marche sur des routes plus étranges que celle-ci
In a world I used to know before
Dans un monde que je connaissais auparavant
For now I've lost everything,
Pour l'instant j'ai tout perdu,
I give to you my soul
je te donne mon âme
The meaning of all that I believed before
Le sens de tout ce à quoi je croyais avant
Escapes me in this world of none
M'échappe dans ce monde sans personne
I miss you more
Tu me manques encore plus
(repeat and fade)
(répéter et fondu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.