Afterglow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Geneza – Poświata

by Genesis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Afterglow

Afterglow - Genesis
Poświata – Geneza
Genesis
Geneza
Afterglow (1977)
Poświata (1977)
(Tony Banks)
(Tony Banks)
From "Wind and Wuthering"
Z „Wiatru i Wichru”
CHORDS
Akordy
Am-5 x-0-x-5-4-5 or
Am-5 x-0-x-5-4-5 lub
Like the dust that settles all around me,
Jak pył, który osiada wokół mnie,
I must find a new home
Muszę znaleźć nowy dom
The ways and holes that used to give me shelter
Drogi i dziury, które dawały mi schronienie
Are all as one to me now
Są teraz dla mnie jednym
But I, I would search everywhere
Ale ja szukałbym wszędzie
Just to hear your call
Tylko po to, żeby usłyszeć twoje wołanie
And walk upon stranger roads than this one in a world
I chodzić po drogach dziwniejszych niż ta na świecie
I used to know before
Wiedziałem już wcześniej
I miss you more
Tęsknię za tobą bardziej
Than the sun reflecting off my pillow,
Niż słońce odbijające się w mojej poduszce,
Bringing the warmth of new life
Przynosząc ciepło nowego życia
And the sounds that echoed all around me,
I dźwięki, które odbijały się echem wokół mnie,
I caught a glimpse of in the night
W nocy dostrzegłem
But now, now I've lost everything,
Ale teraz, teraz straciłem wszystko,
I give to you my soul
Oddaję Ci moją duszę
The meaning of all that I believed before
Znaczenie wszystkiego, w co wierzyłem wcześniej
Escapes me in this world of none
Ucieka mi w tym świecie niczego
No thing, no one
Nic, nikt
And I would search everywhere
A szukałbym wszędzie
Just to hear your call
Tylko po to, żeby usłyszeć twoje wołanie
And walk upon stranger roads than this one
I chodzić po dziwniejszych drogach niż ta
In a world I used to know before
W świecie, który znałem wcześniej
For now I've lost everything,
Na razie straciłem wszystko,
I give to you my soul
Oddaję Ci moją duszę
The meaning of all that I believed before
Znaczenie wszystkiego, w co wierzyłem wcześniej
Escapes me in this world of none
Ucieka mi w tym świecie niczego
I miss you more
Tęsknię za tobą bardziej
(repeat and fade)
(powtórz i zanikaj)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.