Dark as a Dungeon Letra Traducción al Español

Glen Campbell - Oscuro como una mazmorra

by Glen Campbell

Glen Campbell - Dark as a Dungeon letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Dark as a Dungeon - Glen Campbell
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Glen Campbell Dark as a Dungeon

Intro (Do-Bro in A)
Introducción (Do-Bro en La)
Come listen you fellows so young and so fine
Vengan a escuchar, muchachos tan jóvenes y tan buenos.
And seek not your fortune in a dark dreary mine
Y no busques tu fortuna en una mina oscura y lúgubre.
It'll form as a habit an seep in your soul
Se formará como hábito una filtración en tu alma.
Till the stream of your blood is as black as the coal
Hasta que el torrente de tu sangre sea tan negro como el carbón
It's dark as a dungeon an damp as the dew
Está oscuro como un calabozo y húmedo como el rocío.
Where troubles are doubled and pleasures are few
Donde los problemas se duplican y los placeres son pocos
Where the rain never falls And the sun never shines
Donde la lluvia nunca cae y el sol nunca brilla
Its dark as a dungeon way down in the mine
Está oscuro como una mazmorra en la mina.
riff A D A
riff A D A
Well I hope when I'm gone and the ages shall roll
Bueno, espero que cuando me haya ido y las edades pasen
My body will blacken and turn into coal
Mi cuerpo se ennegrecerá y se convertirá en carbón.
Then I'll look from the door of my heavenly home
Entonces miraré desde la puerta de mi hogar celestial
And pity the miners digging my bones
Y lástima de los mineros que excavan mis huesos.
The midnight the morning or the middle of day
La medianoche de la mañana o el medio día.
Is the same to the miner who labors away.
Lo mismo le ocurre al minero que trabaja.
Where the demons of death often come by surprise,
Donde los demonios de la muerte a menudo llegan por sorpresa,
One fall of the slate and you're buried alive.
Una caída de la pizarra y estás enterrado vivo.
Its dark as a dungeon and damp as the dew
Está oscuro como un calabozo y húmedo como el rocío.
Where danger is doubled and pleasures are few
Donde el peligro se duplica y los placeres son pocos
Where the rain never falls And the sun never shines
Donde la lluvia nunca cae y el sol nunca brilla
Its dark as a dungeon way down in the mine
Está oscuro como una mazmorra en la mina.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.