Once More With Feeling Versuri Traducere în Română
Glen Campbell - Încă o dată cu sentiment
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro E A E A E
Introducere E A E A E
Sometimes myself runs back to you.
Uneori alerg înapoi la tine.
I just can't tell me what to do.
Pur și simplu nu pot să-mi spun ce să fac.
Cause I remember when,
Pentru că îmi amintesc când,
how right it felt within
cât de bine se simțea înăuntru
the shelter of your arms where I would stay.
adăpostul brațelor tale unde aș sta.
Once more with feeling.
Încă o dată cu sentiment.
once more with feeling.
încă o dată cu sentiment.
Won't you hold me till the night turns into day.
Nu mă ții până noaptea se va transforma în zi.
I still remember when.
Încă îmi amintesc când.
All wrapped up tight within
Toate înfășurate strâns înăuntru
the shelter of your arms where I would stay.
adăpostul brațelor tale unde aș sta.
Sometimes I let me get this blue.
Uneori mă las să iau acest albastru.
Sometimes my old destroys my new.
Uneori vechiul meu îmi distruge noul.
But I remember when.
Dar îmi amintesc când.
All wrapped up tight within
Toate înfășurate strâns înăuntru
the shelter of your arms I used to say.
adăpostul brațelor tale spuneam.
Once more with feeling.
Încă o dată cu sentiment.
Once more with feeling.
Încă o dată cu sentiment.
Won't you hold me till the night turns into day.
Nu mă ții până noaptea se va transforma în zi.
I still remember when.
Încă îmi amintesc când.
All wrapped up tight within
Toate înfășurate strâns înăuntru
the shelter of your arms I used to sayyyy.
adăpostul brațelor tale obișnuiam să spunyyy.
Once more with feeling.
Încă o dată cu sentiment.
Once more with feeling.
Încă o dată cu sentiment.
Won't you hold me till the night turns into day. (fade quickly)
Nu mă ții până noaptea se va transforma în zi. (se estompează repede)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
