En liten vise Letras Tradução em Português
Glittertind - Um pequeno sábio
by Glittertind
Glittertind - En liten vise letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Sang: En liten vise
Música: Um pequeno sábio
Om kvelden når det mørkner og alle går til ro,
À noite, quando escurece e todos vão descansar,
da stenger jeg for stall og for låve.
depois fecho para estábulos e celeiros.
Og spurvene de netter seg i hvert sitt lille bo,
E os pardais fazem ninhos em seus ninhos,
da går vel også du til din kove.
então acho que você também vai para sua enseada.
Men siden vet jeg ikke å få tiden til å gå,
Mas desde então não sei como fazer o tempo passar,
for i de lange netter, da lenges jeg så;
pois nas longas noites eu anseio tanto;
Da har jeg ikke sinne til at sove.
Então não sinto vontade de dormir.
Nu står du foran speilet og kjemmer ditt hår,
Agora você fica na frente do espelho e penteia o cabelo,
så sort og alvorlig er ditt øye.
tão preto e sério é o seu olho.
Da banker vel ditt hjerte, men hvorfor det slår,
Então seu coração bate, mas por que bate,
det vet du ennå ikke så nøye.
Você ainda não sabe muito bem disso.
For ennu har vel ingen fått komme deg nær,
Porque ninguém foi autorizado a chegar perto de você ainda,
men over stolen henger dine fattige klær,
mas acima da cadeira pendure suas pobres roupas,
ditt skjørt og dine strømper og din trøye.
sua saia, suas meias e sua camisa.
Solo:
Sozinho:
H|----------------------5-5/6-6-6-5---5------|
B|----5-5/6-6-6-5---5------|
Det mørkner over veien og høsten stunder til,
Está escurecendo na estrada e o outono está chegando,
og tåken den tetner over enge.
e a neblina se adensa sobre os prados.
På stiene i skogen har mangen en gått vill,
Nos caminhos da floresta, muitos se perderam,
og stjernerne de stiger så strenge.
e as estrelas erguem-se tão severamente.
Men kan du ikke komme i aften, lille venn,
Mas você não pode vir esta noite, amiguinho,
så send et bud og si meg når kommer du igjen;
depois mande uma mensagem e me diga quando você voltará;
Jeg har ikke sett deg på så lenge.
Faz muito tempo que não vejo você.
Intro:
Introdução:
Grep:
Aperto:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
