Mi buen amor Liedtext Deutsche Übersetzung

Gloria Estefan – Meine gute Liebe

by Gloria Estefan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gloria Estefan Mi buen amor

Mi Buen Amor
Meine gute Liebe
Musica y letra: Estefano
Musik und Text: Estefano
Submited by Paco Canas San Bruno California
Eingereicht von Paco Canas San Bruno, Kalifornien
Hay amores que se esfuman con los an~os.
Es gibt Lieben, die mit den Jahren verblassen.
Hay amores que su llama sigue viva.
Es gibt Lieben, deren Flamme noch lebt.
Dos inciertos que son rosa y son espina.
Zwei Unsicherheiten, die Rose und Dorn sind.
Y hay amores de los buenos como tu.
Und es gibt gute Lieben wie dich.
Hay amores que se siembran y florecen.
Es gibt Lieben, die gesät werden und blühen.
Hay amores que germinan en sequia.
Es gibt Lieben, die in der Dürre keimen.
Los que traen desengan~os en la vida.
Diejenigen, die Enttäuschungen ins Leben bringen.
Y hay amores de los buenos como tu.
Und es gibt gute Lieben wie dich.
Chorus:
Chor:
Mi amor , mi buen amor , mi delirio.
Meine Liebe, meine gute Liebe, mein Delirium.
No pretendas que te olvide asi no mas.
Erwarte nicht, dass ich dich einfach so vergesse.
Que tu amor fue mar cuando se adientra.
Dass deine Liebe das Meer war, als sie eintrat.
Me arrime a tu puerto a descansar.
Ich bin in deinen Hafen gekommen, um mich auszuruhen.
Que tu amor , amor solo el que un dia
Möge deine Liebe eines Tages nur die eine lieben
En tu pecho vida mia me dio la felicidad
In deiner Brust gab mir mein Leben Glück
Hay amores que nos lleban al abismo
Es gibt Lieben, die uns in den Abgrund treiben
Hay amores que jamas se nos olvidan.
Es gibt Lieben, die wir nie vergessen.
Los que dan toda ternura y fantasia.
Diejenigen, die alle Zärtlichkeit und Fantasie geben.
Son amores de los buenos como tu .
Sie sind gute Lieben wie du.
2nd. Chorus:
2. Chor:
Mi amor , mi buen amor , mi delirio.
Meine Liebe, meine gute Liebe, mein Delirium.
No pretendas que te olvide asi no mas.
Erwarte nicht, dass ich dich einfach so vergesse.
Que tu amor fue luz de pleno dia.
Dass deine Liebe das Licht der Welt war.
Cuando todo era oscuridad.
Als alles dunkel war.
Que tu amor , amor solo el que un dia
Möge deine Liebe eines Tages nur die eine lieben
En tu pecho vida mia me dio la felicidad
In deiner Brust gab mir mein Leben Glück

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.