Mi buen amor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gloria Estefan-Aşkım
Gloria Estefan - Mi buen amor şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Mi Buen Amor
Benim iyi aşkım
Musica y letra: Estefano
Müzik ve şarkı sözleri: Estefano
Submited by Paco Canas San Bruno California
Paco Canas San Bruno California tarafından sunuldu
Hay amores que se esfuman con los an~os.
Yıllar geçtikçe solan aşklar vardır.
Hay amores que su llama sigue viva.
Alevi hala canlı olan aşklar vardır.
Dos inciertos que son rosa y son espina.
Gül ve diken olan iki belirsizlik.
Y hay amores de los buenos como tu.
Ve senin gibi güzel aşklar var.
Hay amores que se siembran y florecen.
Ekilip çiçek açan aşklar vardır.
Hay amores que germinan en sequia.
Kuraklıkta yeşeren aşklar vardır.
Los que traen desengan~os en la vida.
Hayatta hayal kırıklıkları getirenler.
Y hay amores de los buenos como tu.
Ve senin gibi güzel aşklar var.
Chorus:
Koro:
Mi amor , mi buen amor , mi delirio.
Aşkım, güzel aşkım, hezeyanım.
No pretendas que te olvide asi no mas.
Seni öylece unutmamı bekleme benden.
Que tu amor fue mar cuando se adientra.
Aşkın girdiğinde denizdi.
Me arrime a tu puerto a descansar.
Dinlenmek için limanınıza geldim.
Que tu amor , amor solo el que un dia
Sevgin bir gün sadece birini sevsin
En tu pecho vida mia me dio la felicidad
Göğsünde hayatım bana mutluluk verdi
Hay amores que nos lleban al abismo
Bizi uçuruma sürükleyen aşklar var
Hay amores que jamas se nos olvidan.
Hiç unutamadığımız aşklar vardır.
Los que dan toda ternura y fantasia.
Tüm hassasiyeti ve fanteziyi verenler.
Son amores de los buenos como tu .
Onlar da senin gibi güzel aşklardır.
2nd. Chorus:
2.. Koro:
Mi amor , mi buen amor , mi delirio.
Aşkım, güzel aşkım, hezeyanım.
No pretendas que te olvide asi no mas.
Seni öylece unutmamı bekleme benden.
Que tu amor fue luz de pleno dia.
Senin aşkın gün ışığıydı.
Cuando todo era oscuridad.
Her şeyin karanlık olduğu zamanlar.
Que tu amor , amor solo el que un dia
Sevgin bir gün sadece birini sevsin
En tu pecho vida mia me dio la felicidad
Göğsünde hayatım bana mutluluk verdi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
