Den syvende himmel Paroles Traduction Française

Gluntan - Le septième ciel

by Gluntan

Gluntan - Den syvende himmel paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Den syvende himmel - Gluntan
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gluntan Den syvende himmel

Forsp. | C | - | F | G | C | - | F | G |
Prosp. | C| - | F | G | C| - | F | G |
Ref. ? vil bli i den syvende himmel, æ ska dainse mot lysere tid.
Réf. ? restera au septième ciel, æ dansera vers des temps plus lumineux.
For når æ e i den syvende himmel, har mye å ælske, og mye å gi.
Parce que quand je suis au septième ciel, j'ai beaucoup à aimer et beaucoup à donner.
1. No kainn æ glømme, at du gikk ifra mæ.
1. Non kainn æ oublie que tu m'as quitté.
Enno en vår kainn æ vente å sjå.
Un autre printemps que nous avons hâte de voir.
? e forælska i ein som vil ha mæ.
? Je suis amoureux de quelqu'un qui veut m'avoir.
Ein som e gla i mæ, sånn som æ e.
Quelqu'un qui m'aime, tel que je suis.
Ref. ? vil bli i den syvende himmel, æ ska dainse mot lysere tid.
Réf. ? restera au septième ciel, æ dansera vers des temps plus lumineux.
For når æ e i den syvende himmel, har mye å ælske, og mye å gi.
Parce que quand je suis au septième ciel, j'ai beaucoup à aimer et beaucoup à donner.
2. No når æ kjenne dæ, gløde av længsel.
2. Maintenant, quand je te connais, rayonne de désir.
Tør æ å tru på, ei natt som blir min.
Osez croire, une nuit qui sera la mienne.
Hvis du kain ælske mæ, ut av eit fængsel.
Si tu peux m'aimer, sors d'une prison.
Ska du få fange mæ, her i det fri.
Vas-tu m'attraper, ici, à découvert.
Ref. ? vil bli i den syvende himmel, æ ska dainse mot lysere tid.
Réf. ? restera au septième ciel, æ dansera vers des temps plus lumineux.
For når e i den syvende himmel, har mye å ælske, og mye å gi.
Parce que quand on est au septième ciel, on a beaucoup à aimer et beaucoup à donner.
Solo | C | Dm | G | C |
Solo | C| DM | G | C|
Ref. ? vil bli i den syvende himmel, æ ska dainse mot lysere tid.
Réf. ? restera au septième ciel, æ dansera vers des temps plus lumineux.
Hm
Hum
For når e i den syvende himmel, har my-y-y-y-e å ælske....
Parce que quand je suis au septième ciel, mon-y-y-y-e doit aimer...
Ref. ? vil bli i den syvende himmel, æ ska dainse mot lysere tid.
Réf. ? restera au septième ciel, æ dansera vers des temps plus lumineux.
Hm
Hum
For når e i den syvende himmel, har mye å ælske, og mye å gi.
Parce que quand on est au septième ciel, on a beaucoup à aimer et beaucoup à donner.
Slutts.| (D) | - | G - - - | A | D |
Fin.| (D) | - | G - - - | UNE| D |
Har æ mye å gi.
J'ai beaucoup à donner.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.