A Little Better Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gnarls Barkley - Biraz Daha İyi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Odd Couple
Garip Çift
Ok I got this from someone in the forums, so I included a couple changes I thought sounded best.
Tamam, bunu forumlardaki birinden aldım, bu yüzden kulağa en iyi geldiğini düşündüğüm birkaç değişikliği ekledim.
Now I can sing you the story line
Şimdi sana hikayenin akışını söyleyebilirim
And if you like my story fine
Ve eğer hikayemi beğendiyseniz sorun yok
But ain't none of the glory mine
Ama zaferin hiçbiri benim değil
See my life was a lonely one
Bak hayatım yalnız bir hayattı
And I was dear momma's only son
Ve ben sevgili annemin tek oğluydum
With no idea of what I'm gonna become
Ne olacağıma dair hiçbir fikrim olmadan
And I didn't have long to know
Ve bilmem çok uzun sürmedi
That you don't have to be grown to go
Gitmek için büyümene gerek yok
I could have died so long before
Çok daha önce ölebilirdim
Then I finally saw the sign
Sonra nihayet tabelayı gördüm
And I made it on down the line
Ve bunu çizginin aşağısında başardım
One step at a time
Her seferinde bir adım
I feel a lil better
Biraz daha iyi hissediyorum
I can smile at it now
artık buna gülümseyebiliyorum
I feel a lil better ?hah
Kendimi biraz daha iyi hissediyorum?
Oh better
Ah daha iyi
And even a little is still a lil better
Ve birazcık bile biraz daha iyi
Oh have mercy on me
Ah bana merhamet et
Ooh it's probably plain to see
Ooh muhtemelen görmek kolaydır
That I got a whole lot of pain in me
İçimde çok fazla acı var
And it will always remain in me
Ve o her zaman bende kalacak
So cold it's a crying shame
O kadar soğuk ki ağlayan bir utanç
Yet here I am trying again
Yine de burada tekrar deniyorum
Cause I refuse to die in vain
Çünkü boşuna ölmeyi reddediyorum
The circumstances put soul in me
Koşullar bana ruh kattı
And there ain't no holding me
Ve beni tutan yok
I've got a heart made of gold in me
İçimde altından yapılmış bir kalp var
Can you believe this is where I've been?
Bulunduğum yerin burası olduğuna inanabiliyor musun?
And when adversity comes again
Ve sıkıntı tekrar geldiğinde
I'll deal with it then
o zaman hallederim
I feel better
Daha iyi hissediyorum
I can laugh at it now
Artık buna gülebilirim
I feel better ?Ha ha
Daha iyi hissediyorum? Ha ha
Oh better
Ah daha iyi
And even a little is still a little better
Ve birazcık bile hala biraz daha iyi
Oh have mercy on me
Ah bana merhamet et
I said everything's fine you can take your time
Her şey yolunda dedim acele etme
What would be on your mind if you knew you was dyin'
Öleceğini bilseydin aklından ne olurdu
I would wanna just feel this a one more time
Bunu bir kez daha hissetmek isterdim
I said everything's fine you can take your time
Her şey yolunda dedim acele etme
What would be on your mind if you knew you was dyin'
Öleceğini bilseydin aklından ne olurdu
I would wanna just feel this a one more time
Bunu bir kez daha hissetmek isterdim
I wanna thank you morning sun
sabah güneşine teşekkür etmek istiyorum
I wanna thank you lowly dirt
Sana teşekkür etmek istiyorum
Now I know I'm not the only one
Artık biliyorum ki tek ben değilim
I, I wanna thank you friendly ghost
Ben, ben sana teşekkür etmek istiyorum dost canlısı hayalet
When all the calls were close
Tüm aramalar yakınken
It seems like you care the most
Görünüşe göre en çok sen önemsiyorsun
I, I wanna thank you mom and dad
Anne ve babanıza teşekkür etmek istiyorum
For hurting me so bad
Beni bu kadar incittiğin için
But you're the best I ever had
Ama sen sahip olduğum en iyisisin
I, I wanna thank you
Ben, ben sana teşekkür etmek istiyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
