Seven Island Suite Letras Tradução em Português
Gordon Lightfoot - Suíte Sete Ilhas
Gordon Lightfoot - Seven Island Suite letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
By Gordon Lightfoot
Por Gordon Lightfoot
From the LP Sundown
Do LP Pôr do Sol
"Em" "F" "A"
"Em" "F" "A"
Fret
Preocupação
"C" "D" "G"
"C" "D" "G"
"Asus4"
"Asus4"
Intro...
Introdução...
....(play style 1)
....(estilo de jogo 1)
Seven Islands to the high side of the bay across
Sete ilhas no lado alto da baía
the bay
a baía
To the sunset through the blue light of a fiery
Ao pôr do sol através da luz azul de um fogo
autumn haze
neblina de outono
We went walking on the high side of the bay on a
Fomos caminhar pelo lado alto da baía em uma
chilly morn
manhã fria
And we saw how leaves had fallen on the beds where
E vimos como as folhas caíram nos canteiros onde
trees are born
nascem árvores
....(play style 2)
....(estilo de jogo 2)
Any man in his right mind could not fail to be made aware
Qualquer homem em sã consciência não poderia deixar de ser informado
Any woman with gift of wisdom would not seek her answers there
Qualquer mulher com o dom da sabedoria não procuraria respostas ali
....(play style 1)
....(estilo de jogo 1)
Seven Islands to the high side of the bay if you're lookin west
Sete ilhas para o lado alto da baía, se você estiver olhando para oeste
To the sunset you can see it all in fiery autumn dress
Ao pôr do sol você pode ver tudo em um vestido de outono ardente
....(play style 2)
....(estilo de jogo 2)
Anytime would be the right time to come up to your bed of boughs
Qualquer hora seria a hora certa para subir até sua cama de galhos
Anybody with a wish to wander could not fail but to be aroused
Qualquer pessoa com vontade de vagar não poderia deixar de ficar excitada
Inst...
Insta...
....(play style 3)
....(estilo de jogo 3)
Do do do dit, do do do dit
Faça isso, faça isso
Do do do dit, do do do dit
Faça isso, faça isso
Living high in the city guess you think it's a pretty good
Viver no alto da cidade, acho que você acha que é muito bom
way
caminho
You get to learn that when you get burned you got nothin to say
Você aprende que quando você se queima você não tem nada a dizer
You seem to think because you got chicken to go you're in luck
Você parece pensar que porque você tem frango para levar, você está com sorte
....(play style 4)
....(estilo de jogo 4)
Fortune will not find you in your mansion or your truck
A fortuna não vai te encontrar na sua mansão ou no seu caminhão
us4
nós4
Brothers will desert you when you're down and shit outta luck
Irmãos vão te abandonar quando você estiver triste e sem sorte
Inst...
Insta...
....(play style 3)
....(estilo de jogo 3)
Do do do dit, do do do dit
Faça isso, faça isso
Do do do dit, do do do dit
Faça isso, faça isso
Look around at the mornin guess you're doin the best you can
Olhe em volta pela manhã, acho que você está fazendo o melhor que pode
Surely you know that when you go nobody gives you a hand
Certamente você sabe que quando você vai, ninguém lhe dá uma mão
Think of the air you're breathin in, think of the time you waste
Pense no ar que você respira, pense no tempo que você perde
Think of the right and wrong and consider the frown on your face
Pense no certo e no errado e considere a carranca em seu rosto
....(play style 2)
....(estilo de jogo 2)
It's time you tried livin on the high side of the bay you need a rest
É hora de você tentar viver no lado alto da baía, você precisa descansar
Any woman or a man with a wish to fade away could be so blessed
Qualquer mulher ou homem com desejo de desaparecer poderia ser tão abençoado
....(play style 4)
....(estilo de jogo 4)
Fortune will not find you in your mansion turned to gold
A fortuna não vai encontrar você em sua mansão transformada em ouro
Brothers will desert you when your nights turn long and cold
Irmãos vão te abandonar quando suas noites ficarem longas e frias
....(play style 5)
....(estilo de jogo 5)
If you feel it you better believe it
Se você sente isso é melhor acreditar
You're gonna see it so you really know
Você vai ver, então você realmente sabe
It is rising like a feather dipping and dancing from
Está subindo como uma pena mergulhando e dançando
below
abaixo
There's a new wave that is breaking in the wake of a
Há uma nova onda que está quebrando na sequência de uma
passing ship
navio passando
Every nation's gonna be shaken put it together, don't
Todas as nações ficarão abaladas, juntando tudo, não
let it slip
deixe escapar
....(play style 2)
....(estilo de jogo 2)
It's time you tried livin on the high side of the bay, you need a rest
Já é hora de você tentar viver no lado alto da baía, você precisa descansar
Any man or a woman with a wish to fade away could be so blessed
Qualquer homem ou mulher com desejo de desaparecer poderia ser tão abençoado
Inst...
Insta...
....(play style 1)
....(estilo de jogo 1)
Seven Islands to the high side of the bay cross the bay
Sete ilhas no lado alto da baía atravessam a baía
To the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
Ao pôr do sol através da luz azul de uma neblina ardente de outono
To the sunset through the blue light of a fiery autumn haze
Ao pôr do sol através da luz azul de uma neblina ardente de outono
Dan Nicholas A+
Dan Nicolau A+
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
