Recruiting Sargeant Paroles Traduction Française
Great Big Sea - Sergent recruteur
Great Big Sea - Recruiting Sargeant paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
This is how I play it on my Acoustic. You can play it on electric, but tapping on the
C'est ainsi que je le joue sur mon Acoustic. Vous pouvez y jouer à l'électrique, mais en appuyant sur le
in the second last chorus wont help.
dans l'avant-dernier refrain, cela n'aidera pas.
Also, account for the slight accent on the words. You = Ye. I didn't write it in the
Tenez également compte du léger accent sur les mots. Vous = Oui. Je ne l'ai pas écrit dans le
part but I did in the second because thats how it sounds to me.
partie mais je l'ai fait dans la seconde parce que c'est comme ça que ça me semble.
Enjoy
Profitez
G/f# - 2x0033
G/f# - 2x0033
G (palm muted)
G (paume en sourdine)
Two recruiting Sergeants came to the CLP
Deux Sergents recruteurs sont venus à la CLP
For the sons of the merchants to join the Blue Puttees
Pour que les fils des marchands rejoignent les Blue Puttees
So all hands enlisted, 500 young men
Alors tout le monde s'est enrôlé, 500 jeunes hommes
Enlist you Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez vous les Terre-Neuviens et venez me suivre
They crossed the broad Atlantic in the brave Florizel,
Ils traversèrent le large Atlantique à bord du courageux Florizel,
And on the sands of Suvla, they entered into hell
Et sur le sable de Suvla, ils sont entrés en enfer
And on those bloody beaches, the first of them fell...
Et sur ces plages sanglantes, le premier d'entre eux est tombé...
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
And it's over the mountains and over the sea
Et c'est au-dessus des montagnes et au-dessus de la mer
Come brave Newfoundlanders and join the blue puttees
Venez courageux Terre-Neuviens et rejoignez les puttes bleues
We'll fight the Hun in Flanders and at Gallipoli
Nous combattrons les Boches en Flandre et à Gallipoli
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
The call came from London for the last July drive
L'appel est venu de Londres pour le trajet de juillet dernier
"Tell the trenches with the regiments; prepare yourself to die."
"Dites aux tranchées avec les régiments ; préparez-vous à mourir."
The roll call next morning, just handful survived
L'appel le lendemain matin, seule une poignée a survécu
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
And it's over the mountains and over the sea
Et c'est au-dessus des montagnes et au-dessus de la mer
Come brave Newfoundlanders and join the blue puttees
Venez courageux Terre-Neuviens et rejoignez les puttes bleues
We'll fight the Hun in Flanders and at Gallipoli
Nous combattrons les Boches en Flandre et à Gallipoli
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
The stone men on Water Street still cry for the day
Les hommes de pierre de Water Street pleurent encore toute la journée
When the pride of the city went marching away
Quand la fierté de la ville s'est enfuie
A thousand men slaughtered, to hear the King say
Un millier d'hommes massacrés, pour entendre le roi dire
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
So, it's over the mountains and over the sea
Donc, c'est au-dessus des montagnes et au-dessus de la mer
Come brave Newfoundlanders and join the blue puttees
Venez courageux Terre-Neuviens et rejoignez les puttes bleues
We'll fight the Hun in Flanders and at Gallipoli
Nous combattrons les Boches en Flandre et à Gallipoli
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
(Tap on your guitar the beat in this part)
(Tapotez sur votre guitare le rythme de cette partie)
And it's over the mountains and over the sea
Et c'est au-dessus des montagnes et au-dessus de la mer
Come brave Newfoundlanders and join the blue puttees
Venez courageux Terre-Neuviens et rejoignez les puttes bleues
We'll fight the Hun in Flanders and at Gallipoli
Nous combattrons les Boches en Flandre et à Gallipoli
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
Enlist ye Newfoundlanders and come follow me
Enrôlez les Terre-Neuviens et venez me suivre
Finshed!
Fini !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
