Take It or Leave It Liedtext Deutsche Übersetzung
Großartig, gut, gut, ok – nimm es oder lass es
Great Good Fine Ok - Take It or Leave It Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
You came in from the other side
Du bist von der anderen Seite gekommen
Took your time; made me feel alive
Hat sich Zeit genommen; gab mir das Gefühl, lebendig zu sein
Why'd you let me go?
Warum hast du mich gehen lassen?
You never tried; you're born to be alone
Du hast es nie versucht; Du bist geboren, um allein zu sein
What did you take of mine?
Was hast du von mir genommen?
Was it funny like you know the other guy passing on by?
War es lustig, als wüsste man, dass der andere vorbeikam?
Everything you can think when you are a kid
Alles, was man als Kind denken kann
Funny how we try to butcher real life
Komisch, wie wir versuchen, das wirkliche Leben abzuschlachten
Pre-horus
Vorhorus
I could make a living selling lies like that
Ich könnte meinen Lebensunterhalt damit verdienen, solche Lügen zu verkaufen
That's the way to go
Das ist der richtige Weg
I never saw it coming; why'd you do me like that?
Ich habe es nie kommen sehen; Warum hast du mir das so angetan?
D-d-do me like
D-d-mag ich
horus
Horus
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Oooh Ooh Ooh. Nimmst du es oder lässt du es?
Will you take it or leave it?
Nimmst du es oder lässt du es?
Will you run away when I need it?
Wirst du weglaufen, wenn ich es brauche?
Oooh Ooh Ooh. I wanna feel it if you mean it
Oooh Ooh Ooh. Ich möchte es fühlen, wenn du es ernst meinst
Will you run away when I need it?
Wirst du weglaufen, wenn ich es brauche?
Will you take it or leave it?
Nimmst du es oder lässt du es?
You don't want me to take the pride
Du willst nicht, dass ich den Stolz auf mich nehme
Defending mine; you're my favorite kind
Ich verteidige meine; Du bist mein Lieblingstyp
How'd you let me know what to feel inside?
Wie hast du mich wissen lassen, was ich in mir fühlen soll?
You want to take control
Du willst die Kontrolle übernehmen
Why did you make me find all the other sides?
Warum hast du mich gezwungen, all die anderen Seiten zu finden?
I was living with doubt on my mind
Ich lebte mit Zweifeln im Kopf
Why would you ever change when you are okay?
Warum solltest du dich jemals ändern, wenn es dir gut geht?
Did you smile when I tell you are mine?
Hast du gelächelt, als ich sagte, dass du mein bist?
Pre-horus
Vorhorus
I could make a living selling lies like that
Ich könnte meinen Lebensunterhalt damit verdienen, solche Lügen zu verkaufen
That's the way to go
Das ist der richtige Weg
I never saw it coming; why'd you do me like that?
Ich habe es nie kommen sehen; Warum hast du mir das so angetan?
D-d-do me like
D-d-mag ich
horus
Horus
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Oooh Ooh Ooh. Nimmst du es oder lässt du es?
Will you take it or leave it?
Nimmst du es oder lässt du es?
Will you run away when I need it?
Wirst du weglaufen, wenn ich es brauche?
Oooh Ooh Ooh. I wanna feel it if you mean it
Oooh Ooh Ooh. Ich möchte es fühlen, wenn du es ernst meinst
Will you run away when I need it?
Wirst du weglaufen, wenn ich es brauche?
Will you take it or leave it?
Nimmst du es oder lässt du es?
ridge
Grat
Take it or leave it
Nimm es oder lass es
(Take it, take it, take it, take it, take it, take it, take it)
(Nimm es, nimm es, nimm es, nimm es, nimm es, nimm es, nimm es)
Pre-horus
Vorhorus
Ooh I could make a living selling lies like that
Oh, ich könnte meinen Lebensunterhalt damit verdienen, solche Lügen zu verkaufen
Take it or leave it
Nimm es oder lass es
Ooh I never saw it coming; why'd you do me like that?
Ooh, ich habe es nie kommen sehen; Warum hast du mir das so angetan?
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Oooh Ooh Ooh. Nimmst du es oder lässt du es?
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Oooh Ooh Ooh. Nimmst du es oder lässt du es?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
