Take It or Leave It Testo Traduzione Italiana

Ottimo Buono Bene Ok: prendere o lasciare

by Great Good Fine Ok

Great Good Fine Ok - Take It or Leave It testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Take It or Leave It - Great Good Fine Ok
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Great Good Fine Ok Take It or Leave It

You came in from the other side
Sei entrato dall'altra parte
Took your time; made me feel alive
Ti sei preso il tuo tempo; mi ha fatto sentire vivo
Why'd you let me go?
Perché mi hai lasciato andare?
You never tried; you're born to be alone
Non ci hai mai provato; sei nato per essere solo
What did you take of mine?
Cosa hai preso del mio?
Was it funny like you know the other guy passing on by?
È stato divertente sapere che l'altro ragazzo è passato di lì?
Everything you can think when you are a kid
Tutto quello che puoi pensare quando sei bambino
Funny how we try to butcher real life
È strano come cerchiamo di massacrare la vita reale
Pre-horus
Pre-Horus
I could make a living selling lies like that
Potrei guadagnarmi da vivere vendendo bugie del genere
That's the way to go
Questa è la strada da percorrere
I never saw it coming; why'd you do me like that?
Non l'ho mai visto arrivare; perché mi hai fatto così?
D-d-do me like
D-f-fammi piacere
horus
horus
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Ooh Ooh Ooh. Lo prenderai o lo lascerai?
Will you take it or leave it?
Lo prenderai o lo lascerai?
Will you run away when I need it?
Scapperai quando ne avrò bisogno?
Oooh Ooh Ooh. I wanna feel it if you mean it
Ooh Ooh Ooh. Voglio sentirlo, se lo dici sul serio
Will you run away when I need it?
Scapperai quando ne avrò bisogno?
Will you take it or leave it?
Lo prenderai o lo lascerai?
You don't want me to take the pride
Non vuoi che mi prenda l'orgoglio
Defending mine; you're my favorite kind
Difendere il mio; sei il mio tipo preferito
How'd you let me know what to feel inside?
Come mi hai fatto sapere cosa provare dentro?
You want to take control
Vuoi prendere il controllo
Why did you make me find all the other sides?
Perché mi hai fatto trovare tutti gli altri lati?
I was living with doubt on my mind
Vivevo con il dubbio in mente
Why would you ever change when you are okay?
Perché mai dovresti cambiare quando stai bene?
Did you smile when I tell you are mine?
Hai sorriso quando ti ho detto che sei mia?
Pre-horus
Pre-Horus
I could make a living selling lies like that
Potrei guadagnarmi da vivere vendendo bugie del genere
That's the way to go
Questa è la strada da percorrere
I never saw it coming; why'd you do me like that?
Non l'ho mai visto arrivare; perché mi hai fatto così?
D-d-do me like
D-f-fammi piacere
horus
horus
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Ooh Ooh Ooh. Lo prenderai o lo lascerai?
Will you take it or leave it?
Lo prenderai o lo lascerai?
Will you run away when I need it?
Scapperai quando ne avrò bisogno?
Oooh Ooh Ooh. I wanna feel it if you mean it
Ooh Ooh Ooh. Voglio sentirlo, se lo dici sul serio
Will you run away when I need it?
Scapperai quando ne avrò bisogno?
Will you take it or leave it?
Lo prenderai o lo lascerai?
ridge
cresta
Take it or leave it
Prendilo o lascialo
(Take it, take it, take it, take it, take it, take it, take it)
(Prendilo, prendilo, prendilo, prendilo, prendilo, prendilo, prendilo)
Pre-horus
Pre-Horus
Ooh I could make a living selling lies like that
Ooh, potrei guadagnarmi da vivere vendendo bugie del genere
Take it or leave it
Prendilo o lascialo
Ooh I never saw it coming; why'd you do me like that?
Ooh non l'avevo mai previsto; perché mi hai fatto così?
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Ooh Ooh Ooh. Lo prenderai o lo lascerai?
Oooh Ooh Ooh. Will you take it or leave it?
Ooh Ooh Ooh. Lo prenderai o lo lascerai?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.