Big in Japan Songtekst Nederlandse Vertaling

Guano-apen - Groot in Japan

by Guano Apes

Guano Apes - Big in Japan songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Big in Japan - Guano Apes
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Guano Apes Big in Japan

gunao apes - big in japan
Gunao-apen - groot in Japan
ps: yogi(neulu'heim), ich wusste das du die seite irgendwann findest !
ps: yogi(neulu'heim), ik wist dat je de site ooit zou vinden!
ok , ich dachte ich tab dir den song mal auf , da du ihn so gut findest !
Oké, ik dacht dat ik het nummer voor je zou noteren, omdat je het zo goed vindt!
pps : denn ich kann auch gut raushören , net nur maxi !
pps: omdat ik het ook goed kan horen, niet alleen maxi!
also , schluss mit geschwaffel , tschüss und druck den song aus , Andy
Dus stop met dwalen, tot ziens en print het liedje uit, Andy
( neulu'heim ) !!!
(neulu'heim)!!!
The intro solo of the guitar is :
De intro-solo van de gitaar is:
in der verse spielt nur der bass , und die gitarre macht nen ska beat , den da :
In het couplet speelt alleen de bas en maakt de gitaar een ska-beat, namelijk:
das wars , jetzt muss mans nur noch zusammensetzen mit folgendem text :
Dat is alles, nu moet je het alleen nog samenvoegen met de volgende tekst:
Winter's cityside
Winterse stadskant
Crystal bits of snowflakes
Kristallen stukjes sneeuwvlokken
All around my head and in the wind
Rond mijn hoofd en in de wind
I had no illusions
Ik had geen illusies
That I'd ever find a glimpse
Dat ik ooit een glimp zou vinden
Of summer's heatwaves in your eyes
Van de hittegolven van de zomer in je ogen
You did what you did to me
Je hebt gedaan wat je mij hebt aangedaan
Now it's history I see
Nu is het geschiedenis, zie ik
Here's my comeback on the road again
Hier is mijn comeback op de weg weer
Things will happen while they can
Dingen zullen gebeuren zolang ze kunnen
I will wait here for my man tonight
Ik wacht hier vanavond op mijn man
It's easy when you're big in Japan
Het is gemakkelijk als je groot bent in Japan
Aah when you're big in Japan-tonight...
Aah, als je vanavond groot bent in Japan...
Big in Japan-be-tight...
Groot in Japan-be-strak...
Big in Japan... ooh the eastern sea's so blue
Groot in Japan... ooh, de oostelijke zee is zo blauw
Big in Japan-alright,
Groot in Japan, oké,
Pay! -- Then I'll sleep by your side
Betaal! - Dan slaap ik naast je
Things are easy when you're big in Japan
Het is gemakkelijk als je groot bent in Japan
Oh when you're big in Japan
Oh als je groot bent in Japan
Neon on my naked skin, passing silhouettes
Neon op mijn naakte huid, voorbijgaande silhouetten
Of strange illuminated mannequins
Van vreemde verlichte mannequins
Shall I stay here at the zoo
Zal ik hier in de dierentuin blijven?
Or should I go and change my point of view
Of moet ik mijn standpunt gaan veranderen
For other ugly scenes
Voor andere lelijke scènes
You did what you did to me
Je hebt gedaan wat je mij hebt aangedaan
Now it's history I see
Nu is het geschiedenis, zie ik
Here's my comeback on the road again
Hier is mijn comeback op de weg weer
Things will happen while they can
Dingen zullen gebeuren zolang ze kunnen
I will wait here for my man tonight
Ik wacht hier vanavond op mijn man
It's easy when you're big in Japan
Het is gemakkelijk als je groot bent in Japan
Aah when you're big in Japan-tonight...
Aah, als je vanavond groot bent in Japan...
Big in Japan-be-tight...
Groot in Japan-be-strak...
Big in Japan... ooh the eastern sea's so blue
Groot in Japan... ooh, de oostelijke zee is zo blauw
Big in Japan-alright, pay!
Groot in Japan - oké, betaal!
Then I'll sleep by your side
Dan slaap ik naast je
Things are easy when you're big in Japan
Het is gemakkelijk als je groot bent in Japan
ok , yogi und andere , falls ihr mich was fragen wollt schickt mir ne mail an
Oké, yogi en anderen, als je mij iets wilt vragen, stuur mij dan een e-mail
yogi , ich bins wirklich andy , stichwörter : eva gaus , pfarer , neulu'heim !
yogi, ik ben het echt Andy, trefwoorden: eva gaus, priester, neulu'heim!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.