I Miss the Misery Liedtext Deutsche Übersetzung
Halestorm – Ich vermisse das Elend
by Halestorm
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been a mess since you stayed,
Ich bin ein Chaos, seit du geblieben bist,
I've been a wreck since you changed,
Ich bin ein Wrack, seit du dich verändert hast,
Don't let me get in your way,
Lass mich dir nicht im Weg stehen,
I miss the lies and the pain,
Ich vermisse die Lügen und den Schmerz,
The fights that keep us awake-ake-ake
Die Kämpfe, die uns wach halten
I'm tellin you!
Ich sage es dir!
I miss the bad things, The way you hate me,
Ich vermisse die schlechten Dinge, die Art, wie du mich hasst,
I miss the screaming, The way that you blame me!
Ich vermisse das Geschrei, die Art, wie du mir die Schuld gibst!
Miss the phone calls When it's your fault,
Verpasse die Anrufe, wenn es deine Schuld ist,
I miss the late nights, Don't miss you at all!
Ich vermisse die späten Nächte, vermisse dich auf keinen Fall!
I like the kick in the face,
Ich mag den Tritt ins Gesicht,
And the things you do to me!
Und die Dinge, die du mir antust!
I love the way that it hurts!
Ich liebe die Art, wie es weh tut!
I don't miss you, i miss the misery!
Ich vermisse dich nicht, ich vermisse das Elend!
I've tried but i just can't take it,
Ich habe es versucht, aber ich kann es einfach nicht ertragen,
I'd rather fight than just fake it
Ich würde lieber kämpfen, als es nur vorzutäuschen
(cause i like it Rough),
(weil ich es rau mag),
You know that i've had enough,
Du weißt, dass ich genug habe,
I dare ya to call my bluff,
Ich wage dich, meinen Bluff aufzudecken,
Can't take to much of a good thing
Ich kann nicht viel Gutes vertragen
I'm tellin you!
Ich sage es dir!
Just know that i'll make you hurt,
Wisse nur, dass ich dich verletzen werde,
(i miss the lies and the pain what you did to me)
(Ich vermisse die Lügen und den Schmerz, den du mir angetan hast)
When you tell me you'll make it worse
Wenn du es mir sagst, machst du es noch schlimmer
(i'd rather fight all night than watch the tv)
(Ich kämpfe lieber die ganze Nacht, als fernzusehen)
I hate that feelin inside
Ich hasse dieses Gefühl in mir
You tell me how hard you'll try
Du sagst mir, wie sehr du es versuchen wirst
D (Hold)
D (Halten)
But when we're at our worst
Aber wenn wir am schlimmsten sind
I miss the misery
Ich vermisse das Elend
I miss the bad things,
Ich vermisse die schlechten Dinge,
The way you hate me,
Die Art, wie du mich hasst,
I miss the screaming,
Ich vermisse das Schreien,
The way that you blame me.
Die Art, wie du mir die Schuld gibst.
I miss the rough sex. Leaves me a mess,
Ich vermisse den harten Sex. Hinterlässt bei mir ein Chaos,
I miss the feeling of pains in my chest!
Ich vermisse das Gefühl von Schmerzen in meiner Brust!
Miss the phone calls, When it's your fault,
Verpasse die Anrufe, wenn es deine Schuld ist,
I miss the late nights, Don't miss you at all!
Ich vermisse die späten Nächte, vermisse dich auf keinen Fall!
I like the kick in the face,
Ich mag den Tritt ins Gesicht,
And the things you do to me!
Und die Dinge, die du mir antust!
I love the way that it hurts!
Ich liebe die Art, wie es weh tut!
I don't miss you, i miss the misery!
Ich vermisse dich nicht, ich vermisse das Elend!
I don't miss you, i miss the misery!
Ich vermisse dich nicht, ich vermisse das Elend!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
