Proud Versuri Traducere în Română
Nu au - Mândru
by Have Nots
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Proud - Have Nots
Mândru - Nu au
An awesome song by an awesome ska-punk band from Boston.
O melodie minunată a unei trupe grozave de ska-punk din Boston.
(strum each of these lots of times obviously)
(strumnește fiecare dintre aceste o mulțime de ori evident)
Well I've been brave, and I have been there for my friends,
Ei bine, am fost curajos și am fost acolo pentru prietenii mei,
and I've been enslaved by stupid shit that should have surely meant my end.
și am fost înrobit de un rahat stupid care ar fi trebuit să însemne cu siguranță sfârșitul meu.
Prior convictions, while they will give me no reprieve,
Condamnări anterioare, deși nu-mi vor acorda nicio scutire,
I still try not to contradict things I've believed.
Încă încerc să nu contrazic lucrurile în care am crezut.
And sometimes when I wake, the morning light,
Și uneori când mă trezesc, lumina dimineții,
shows me the things that I've done right,
îmi arată lucrurile pe care le-am făcut bine,
tells me I'll make it through the day,
îmi spune că voi trece ziua,
(tells me I'll make it through the night).
(îmi spune că voi trece peste noapte).
So if my dad could see me now would he be proud,
Deci, dacă tatăl meu ar putea să mă vadă acum, ar fi mândru,
that I've become the man I am, that I don't do just what's allowed,
că am devenit omul care sunt, că nu fac doar ceea ce este permis,
that I mean every word I say to every face that's in this crowd?
că mă refer la fiecare cuvânt pe care îl spun fiecărei fețe din mulțimea asta?
so if you're listening, I'll play it loud.
așa că dacă asculți, o voi cânta cu voce tare.
(repeat intro)
(repetă introducerea)
And I've lashed out, just like an animal in pain,
Și am lovit, la fel ca un animal în durere,
and I've looked everywhere but me to point the blame,
și m-am uitat peste tot, în afară de mine, ca să pun vina,
and I've been selfish, and motivated by my fears,
și am fost egoist și motivat de fricile mele,
and so impossible to deal with through the years.
și atât de imposibil de rezolvat de-a lungul anilor.
And sometimes when I hear that sad old song,
Și uneori când aud cântecul acela trist, vechi,
it brings me right back to my wrongs,
mă aduce înapoi la greșelile mele,
it brings me right back to despair,
mă readuce imediat la disperare,
(right back to fuck it, I don't care).
(întoarce-te la dracu, nu-mi pasă).
But sometimes when I wake, the morning light,
Dar uneori când mă trezesc, lumina dimineții,
shows me the things that I've done right,
îmi arată lucrurile pe care le-am făcut bine,
tells me I'll make it through the day,
îmi spune că voi trece ziua,
(tells me I'll make it through the night).
(îmi spune că voi trece peste noapte).
So if my dad could see me now would he be proud,
Deci, dacă tatăl meu ar putea să mă vadă acum, ar fi mândru,
that I've become the man I am, that I don't do just what's allowed,
că am devenit omul care sunt, că nu fac doar ceea ce este permis,
that I mean every word I say to every face that's in this crowd?
că mă refer la fiecare cuvânt pe care îl spun fiecărei fețe din mulțimea asta?
so if you're listening, I'll play it loud.
așa că dacă asculți, o voi cânta cu voce tare.
So if my dad could see me now would he be proud,
Deci, dacă tatăl meu ar putea să mă vadă acum, ar fi mândru,
that I've become the man I am, that I don't do just what's allowed?
că am devenit omul care sunt, că nu fac doar ceea ce este permis?
So just in case there is a heaven, and in case you're looking down,
Deci, în cazul în care există un rai și în cazul în care te uiți în jos,
in case you're listening, I'll play it loud.
în caz că mă asculți, o voi cânta cu voce tare.
In case you're listening, old man, I'll play it loud,
În cazul în care mă asculți, bătrâne, voi cânta tare,
yeah, I'll play it loud.
da, voi cânta tare.
And the Outro is just the intro, but everything is played two frets higher
Iar Outro este doar intro, dar totul se cântă cu două frete mai sus
to match they key change.
pentru a se potrivi cu schimbarea cheie.
Band Site: http://paperandplastick.com/artistdetail.php'id=38
Site-ul trupei: http://paperandplastick.com/artistdetail.php'id=38
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.