Grateful for Christmas Paroles Traduction Française
Hayes Carll - Reconnaissant pour Noël
by Hayes Carll
Hayes Carll - Grateful for Christmas paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Capo- II
Capo-II
Well we'd all head to Waco, for the birth of our Lord
Eh bien, nous nous dirigerions tous vers Waco, pour la naissance de notre Seigneur
My folks and my brother in an 82 Ford
Mes parents et mon frère dans une Ford 82
We'd pull in the driveway filled up with cars
Nous nous arrêtions dans l'allée remplie de voitures
Old aunts and old uncles, Lord I see stars
Vieilles tantes et vieux oncles, Seigneur, je vois des étoiles
And then we'd run to the kitchen, you know kids and their games
Et puis on courait à la cuisine, tu sais les enfants et leurs jeux
Play fetch with old Buster, call each other names
Jouez à chercher avec le vieux Buster, appelez-vous les uns les autres
Aunt Betty'd be singing while supper was cookings
Tante Betty chantait pendant que le dîner était en train de cuisiner
We'd unwrap the gifts when no one was lookin
Nous déballerions les cadeaux quand personne ne regardait
Chorus:
Chœur :
Let's all gather round, Grandpa say the blessing
Rassemblons-nous tous, grand-père dit la bénédiction
Aunt Jane, she fell asleep, Mary Kay burned the dressing
Tante Jane, elle s'est endormie, Mary Kay a brûlé le pansement
But we got all our friends and family here
Mais nous avons tous nos amis et notre famille ici
And I'm grateful for Christmas this year
Et je suis reconnaissant pour Noël cette année
Well this year we're in Houston, lets all get together
Eh bien, cette année, nous sommes à Houston, rassemblons-nous tous
Man I almost snow can you believe this weather
Mec, il neige presque, peux-tu croire ce temps
Who's gonna be here, Uncle Frank can't make it
Qui sera là, oncle Frank ne peut pas venir
Since Grandpa died, I don't know if Nana can take it
Depuis que grand-père est mort, je ne sais pas si Nana peut le supporter
Well this present's a sweater and the pie don't taste right
Eh bien, ce cadeau est un pull et la tarte n'a pas bon goût
And Dad and the TV are starting to fight
Et papa et la télé commencent à se battre
I wish I had a drink or maybe a dozen
J'aurais aimé prendre un verre ou peut-être une douzaine
Lord what I'd give for one good lookin cousin
Seigneur, qu'est-ce que je donnerais pour un beau cousin
Chorus:
Chœur :
So lets all gather round, dad you say the blessing
Alors rassemblons-nous tous, papa tu dis la bénédiction
Aunt Jane, she fell asleep, Mary Kay burned the dressing
Tante Jane, elle s'est endormie, Mary Kay a brûlé le pansement
But we got all our friends and family here
Mais nous avons tous nos amis et notre famille ici
And I'm grateful for Christmas this year
Et je suis reconnaissant pour Noël cette année
Hey Mom how you doing, yeah I miss him too
Hé maman, comment vas-tu, ouais, il me manque aussi
Nah the Christmas light don't make your hair look blue
Non, la lumière de Noël ne rend pas tes cheveux bleus
The cousins ain't coming Jon's overseas
Les cousins ne viendront pas, Jon à l'étranger
And I guess my wife loves her folks more then me
Et je suppose que ma femme aime ses gens plus que moi
But the ladies from the church said, they might stop by
Mais les dames de l'église ont dit qu'elles pourraient passer par là.
I brought you this picture, ahh mama don't cry
Je t'ai apporté cette photo, ahh maman ne pleure pas
Let's play cards and watch the news channel
Jouons aux cartes et regardons la chaîne d'information
I love you too, and thanks for the flannel
Je t'aime aussi et merci pour la flanelle
Chorus:
Chœur :
So lets all gather round, I gues I'll say the blessing
Alors rassemblons-nous tous, je suppose que je vais dire la bénédiction
Aunt Jane, she fell asleep, I never cared for dressing
Tante Jane, elle s'est endormie, je n'ai jamais eu envie de m'habiller
But we got all our friends and family here
Mais nous avons tous nos amis et notre famille ici
And I'm grateful for Christmas this year
Et je suis reconnaissant pour Noël cette année
Oh, I'm grateful for Christmas this year
Oh, je suis reconnaissant pour Noël cette année
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
