Tweeter and the Monkey Man كلمات أغنية ترجمة عربية
شواهد القبور - مكبر الصوت والرجل القرد
by Headstones
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artist-Headstones
شواهد القبور للفنان
Song-Tweeter And The Monkey Man
أغنية مكبر الصوت والرجل القرد
Album-Pitcure Of Health 1993
ألبوم-صورة الصحة 1993
Guitarists- Trent Carr
عازفو الجيتار - ترينت كار
origonal Words And Score By-The Travelling Willburys
الكلمات الأصلية والنتيجة من قبل ويلبوريس السفر
Sung By-Hugh Dillion of the headstones
سونغ باي هيو ديليون من شواهد القبور
()-harmonic
()- التوافقي
/-slide
/-الشريحة
b-bend
ب بيند
Tweeter and the monkey man were hard up for cash
تويتر والرجل القرد كانا يواجهان صعوبة في الحصول على المال
They Stayed up all night selling cocaine and hash.
لقد ظلوا مستيقظين طوال الليل يبيعون الكوكايين والحشيش.
To an undercover sop who had a sister named Jan.
إلى عميل سري كان لديه أخت تدعى جان.
For Reasons unexplained she loved the monkey man
لأسباب غير مفسرة، أحبت الرجل القرد
Tweeter was a boy scout coz he went to vietnam
كان تويتر فتى كشافة لأنه ذهب إلى فيتنام
Found out the hard way nobody gives a damn
اكتشف بالطريقة الصعبة لا أحد يهتم
They knew that they found freedom just across the jersey line
لقد علموا أنهم وجدوا الحرية عبر خط القميص
So they hopped into a stolen car took highway 99
لذلك ركبوا سيارة مسروقة على الطريق السريع 99
And the walls came down all the way to hell
وسقطت الجدران على طول الطريق إلى الجحيم
Never saw them when they're standing
لم أرهم أبدًا عندما كانوا واقفين
Never saw them when they fell
لم أرهم أبدًا عندما سقطوا
same chords as before
نفس الحبال كما كان من قبل
The undercover cop never liked the monkey man
الشرطي السري لم يحب الرجل القرد أبدًا
Even back in highShcool wanted to see him in the can
حتى عندما كان في المدرسة الثانوية، أراد سكوول رؤيته في العلبة
Jan got married at fourteen to a rackateer named bill
تزوجت جان وهي في الرابعة عشرة من عمرها من رجل مبتز يدعى بيل
She made secret plans to the monkey man from a mansion on the hill
لقد وضعت خططًا سرية للرجل القرد من قصر على التل
It was out on Thunder Road, Tweeter at the wheel
لقد كان على طريق ثاندر، مكبر الصوت خلف عجلة القيادة
Pulled into paradise, you could hear the tires squeal
عند سحبك إلى الجنة، يمكنك سماع صرير الإطارات
It was Jan who'd told him many times "It was you to me who'd taught:
لقد كان جان هو الذي قال له عدة مرات: "لقد كنت أنت بالنسبة لي الذي علمتني:
In Kingston everything's legal as long as you don't get caught"
في كينغستون، كل شيء قانوني طالما لم يتم القبض عليك"
And the walls came down
وسقطت الجدران
All the way to hell
كل الطريق إلى الجحيم
Never saw them when they standin
لم أرهم أبدًا عندما كانوا واقفين
Never saw them when they fell
لم أرهم أبدًا عندما سقطوا
Some place by Riway prison they ran out of gas
في مكان ما بالقرب من سجن ريواي نفد الغاز منهم
The undercover cop cornered 'em, said "You didn't think that this could last"
حاصرهم الشرطي السري وقال: "لم تعتقد أن هذا يمكن أن يستمر"
Jan jumped up out of bed said "There's some place I gotta go"
قفز جان من السرير وقال "هناك مكان يجب أن أذهب إليه"
She took the gun out of the drawer, and said "It's best that you don't know"
أخرجت المسدس من الدرج وقالت: "من الأفضل ألا تعرفي".
An ambulance rolled up, State Trooper close behind
وصلت سيارة إسعاف، وكان جندي الدولة قريبًا من الخلف
Tweeter took his gun away and messed up his mind
أخذ المغرد بندقيته وأفسد عقله
The undercover cop was found face down in a field
تم العثور على الشرطي السري ووجهه للأسفل في أحد الحقول
The Monkey Man was on the bridge using Tweeter as a shield
كان الرجل القرد على الجسر مستخدمًا مكبر الصوت كدرع
And the walls came down
وسقطت الجدران
All the way to hell
كل الطريق إلى الجحيم
Never saw them when they standin
لم أرهم أبدًا عندما كانوا واقفين
Never saw them when they fell
لم أرهم أبدًا عندما سقطوا
guitar1 guitar2 A A A G
جيتار1 جيتار2 أ أ ج
same chords
نفس الحبال
The town of Jersey City is quieting down again
مدينة جيرسي سيتي تهدأ مرة أخرى
I'm sitting in a gambling club called The Lion's Den
أنا جالس في نادٍ للقمار يُدعى "عرين الأسد".
The TV set is blown up, every bit of it is gone
لقد تم تفجير جهاز التلفزيون، واختفى كل جزء منه
Ever since the night when they showed that the Monkey Man was on
منذ الليلة التي أظهروا فيها أن الرجل القرد موجود
Maybe I'll go to Florida, get myself some sun
ربما سأذهب إلى فلوريدا، وأحصل على بعض الشمس
There ain't no more opportunity here and everythings been done
لم تعد هناك فرصة هنا وكل شيء تم إنجازه
Sometimes I think of Tweeter, sometimes I think of Jan
أحيانًا أفكر في تويتر، وأحيانًا أفكر في جان
Sometimes I don't think about nothin' but the Monkey Man
أحياناً لا أفكر في شيء سوى الرجل القرد
And the walls came down
وسقطت الجدران
All the way to hell
كل الطريق إلى الجحيم
Never saw them when they standin
لم أرهم أبدًا عندما كانوا واقفين
Never saw them when they fell
لم أرهم أبدًا عندما سقطوا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
