Tweeter and the Monkey Man Versuri Traducere în Română

Pietre funerare - Tweeter și omul maimuță

by Headstones

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Headstones Tweeter and the Monkey Man

Artist-Headstones
Pietre funerare ale artistului
Song-Tweeter And The Monkey Man
Song-Tweeter și omul maimuță
Album-Pitcure Of Health 1993
Album-Pitcure Of Health 1993
Guitarists- Trent Carr
Chitariști - Trent Carr
origonal Words And Score By-The Travelling Willburys
Cuvinte origonale și punctaj de-The Travelling Willburys
Sung By-Hugh Dillion of the headstones
Sung By-Hugh Dillion din pietrele funerare
()-harmonic
()-armonică
/-slide
/-diapozitiv
b-bend
b-bend
Tweeter and the monkey man were hard up for cash
Tweeter și omul-maimuță au fost greu pentru bani
They Stayed up all night selling cocaine and hash.
Au stat treji toată noaptea vânzând cocaină și haș.
To an undercover sop who had a sister named Jan.
Pentru un film sub acoperire care avea o soră pe nume Jan.
For Reasons unexplained she loved the monkey man
Din motive neexplicate, ea îl iubea pe bărbatul maimuță
Tweeter was a boy scout coz he went to vietnam
Tweeter era un boy scout pentru că a plecat în Vietnam
Found out the hard way nobody gives a damn
A aflat pe calea grea nimănui îi pasă
They knew that they found freedom just across the jersey line
Știau că și-au găsit libertatea chiar peste linia tricoului
So they hopped into a stolen car took highway 99
Așa că s-au urcat într-o mașină furată, pe autostrada 99
And the walls came down all the way to hell
Și zidurile s-au prăbușit până la iad
Never saw them when they're standing
Nu i-am văzut niciodată când stau în picioare
Never saw them when they fell
Nu i-am văzut niciodată când au căzut
same chords as before
aceleași acorduri ca înainte
The undercover cop never liked the monkey man
Polițistul sub acoperire nu i-a plăcut niciodată omul maimuță
Even back in highShcool wanted to see him in the can
Chiar și înapoi în highShcool a vrut să-l vadă în cutie
Jan got married at fourteen to a rackateer named bill
Jan s-a căsătorit la paisprezece ani cu un rackateer pe nume Bill
She made secret plans to the monkey man from a mansion on the hill
I-a făcut planuri secrete omului-maimuță dintr-un conac de pe deal
It was out on Thunder Road, Tweeter at the wheel
Era pe Thunder Road, Tweeter la volan
Pulled into paradise, you could hear the tires squeal
Tras în paradis, se auzea scârțâind cauciucurile
It was Jan who'd told him many times "It was you to me who'd taught:
Jan a fost cel care i-a spus de multe ori „Tu ai fost cel care mi-ai predat:
In Kingston everything's legal as long as you don't get caught"
În Kingston totul este legal atâta timp cât nu ești prins"
And the walls came down
Și zidurile s-au prăbușit
All the way to hell
Tot drumul spre iad
Never saw them when they standin
Nu i-am văzut niciodată când stăteau în picioare
Never saw them when they fell
Nu i-am văzut niciodată când au căzut
Some place by Riway prison they ran out of gas
Un loc lângă închisoarea Riway au rămas fără benzină
The undercover cop cornered 'em, said "You didn't think that this could last"
Polițistul sub acoperire i-a încolțit și a spus „Nu credeai că asta ar putea dura”
Jan jumped up out of bed said "There's some place I gotta go"
Jan a sărit din pat a spus „Este un loc unde trebuie să merg”
She took the gun out of the drawer, and said "It's best that you don't know"
Ea a scos pistolul din sertar și a spus „Cel mai bine e să nu știi”
An ambulance rolled up, State Trooper close behind
O ambulanță s-a rostogolit, iar Poliția de stat aproape în spate
Tweeter took his gun away and messed up his mind
Tweeter și-a luat arma și și-a încurcat mintea
The undercover cop was found face down in a field
Polițistul sub acoperire a fost găsit cu fața în jos pe un câmp
The Monkey Man was on the bridge using Tweeter as a shield
Omul Maimuță era pe pod folosind Tweeter ca scut
And the walls came down
Și zidurile s-au prăbușit
All the way to hell
Tot drumul spre iad
Never saw them when they standin
Nu i-am văzut niciodată când stăteau în picioare
Never saw them when they fell
Nu i-am văzut niciodată când au căzut
guitar1 guitar2 A A A G
chitara1 chitara2 A A A G
same chords
aceleași acorduri
The town of Jersey City is quieting down again
Orașul Jersey City se liniștește din nou
I'm sitting in a gambling club called The Lion's Den
Stau într-un club de jocuri de noroc numit The Lion's Den
The TV set is blown up, every bit of it is gone
Televizorul este aruncat în aer, fiecare bucată din el a dispărut
Ever since the night when they showed that the Monkey Man was on
Încă din noaptea când au arătat că Omul Maimuță era pornit
Maybe I'll go to Florida, get myself some sun
Poate mă duc în Florida, să-mi iau niște soare
There ain't no more opportunity here and everythings been done
Nu mai există nicio oportunitate aici și totul a fost făcut
Sometimes I think of Tweeter, sometimes I think of Jan
Uneori mă gândesc la Tweeter, alteori mă gândesc la Jan
Sometimes I don't think about nothin' but the Monkey Man
Uneori nu mă gândesc la nimic altceva decât la Omul Maimuță
And the walls came down
Și zidurile s-au prăbușit
All the way to hell
Tot drumul spre iad
Never saw them when they standin
Nu i-am văzut niciodată când stăteau în picioare
Never saw them when they fell
Nu i-am văzut niciodată când au căzut

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.