Du kennst mich doch Versuri Traducere în Română

Helene Fischer - Mă cunoști

by Helene Fischer

Helene Fischer - Du kennst mich doch versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Du kennst mich doch - Helene Fischer
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Helene Fischer Du kennst mich doch

Intro:
Introducere:
Ich frag mich immer, was das wohl ist
Mereu mă întreb ce este asta
Warum du heute noch bei mir bist
De ce ești încă cu mine astăzi
Verdammt, du kennst mich doch
La naiba, mă cunoști
Baby, du kennst mich doch
Iubito, mă cunoști
Ich steh' mir selber so oft im Weg
Ies în felul meu atât de des
Merk' dabei nicht, wie ich Brände leg
Nu observa cum dau foc
Verdammt, du kennst mich doch
La naiba, mă cunoști
Hm, du kennst mich doch
Hmm, mă cunoști
Ich werde nie 'ne Traumfrau werden
Nu voi fi niciodată o femeie de vis
Und will's auch lange nicht mehr sein
Și nu va fi așa mult timp
Doch bei dir lass ich mich fallen
Dar cu tine m-am lăsat să plec
Da komm' ich heim
Apoi vin acasă
Und ich wei?, ich bin kein leichter Fall
Și știu, nu sunt un caz ușor
Da braucht man Nerven wie aus Stahl
Ai nevoie de nervi de oțel
Dafür gibt es mich nur dies eine Mal
Asta sunt aici doar o dată
Doch wenn ich dann deine Nähe spür'
Dar când îți simt apropierea
Dann komm' ich endlich an bei mir
Apoi am ajuns în sfârșit la mine
Ich fass' es nicht ? du liebst mich immer noch
Nu pot să cred? încă mă iubești
Tja, du kennst mich doch
Ei bine, mă cunoști
Die Kratzer vorn an der Wagentür
Zgârieturile de pe partea din față a ușii mașinii
Der letzte Wein, es war kurz nach vier
Ultimul vin, era doar după patru
Verdammt, du kennst mich doch
La naiba, mă cunoști
Hm, du kennst mich doch
Hmm, mă cunoști
Den Schuhtick und den Klamottenspleen
Obiceiul pantofilor și ciudatenia vestimentară
Und so viel mehr hast du schon verzieh'n
Și deja ai iertat mult mai mult
Verdammt, du kennst mich doch
La naiba, mă cunoști
Baby, du kennst mich doch
Iubito, mă cunoști
Ich kann dir leider hier auf Erden
Din păcate, nu te pot ajuta aici pe pământ
Nie einen Himmel präsentiern
Nu prezenta niciodată un cer
Ich wei? nur eins: Du wirst mich niemals, nie mehr verlier'n
stiu? un singur lucru: nu mă vei mai pierde niciodată, niciodată
Und ich wei?, ich bin kein leichter Fall
Și știu, nu sunt un caz ușor
Da braucht man Nerven wie aus Stahl
Ai nevoie de nervi de oțel
Dafür gibt es mich nur dies eine Mal
Asta sunt aici doar o dată
Doch wenn ich dann deine Nähe spür'
Dar când îți simt apropierea
Dann komm' ich endlich an bei mir
Apoi am ajuns în sfârșit la mine
Ich fass' es nicht ? du liebst mich immer noch
Nu pot să cred? încă mă iubești
Tja, du kennst mich doch
Ei bine, mă cunoști
Und ich wei?, ich bin kein leichter Fall
Și știu, nu sunt un caz ușor
Da braucht man Nerven wie aus Stahl
Ai nevoie de nervi de oțel
Dafür gibt es mich nur dies eine Mal
Asta sunt aici doar o dată
Doch wenn ich dann deine Nähe spür'
Dar când îți simt apropierea
Dann komm' ich endlich an bei mir
Apoi am ajuns în sfârșit la mine
Ich fass' es nicht ? du liebst mich immer noch
Nu pot să cred? încă mă iubești
G# N.C.
G# N.C.
Tja, du kennst mich doch
Ei bine, mă cunoști
End on C#
Se încheie pe C#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.