Weet je nog Текст Песни Перевод на Русский

Герман ван Вин - Ты помнишь?

by Herman van Veen

Herman van Veen - Weet je nog: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Weet je nog - Herman van Veen
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Herman van Veen Weet je nog

(Intro)
(Введение)
(Verse)
(Стих)
Weet je nog ... toen de wind
Помни... когда ветер
de bomen tergde en hen de mantels van het lichaam trok
спровоцировал деревья и сорвал с них плащи
dat wij samen - de regen kletterde bij stromen -
что мы вместе - дождь барабанил потоками -
schuilden en jij zo schrok
прятались, и ты был так шокирован
toen ik je zei dat dit het eind was en voorgoed
когда я сказал тебе, что это конец и навсегда
onze wegen (voortaan) zouden scheiden
наши пути разойдутся (отныне).
"Mijn arme kind. 't is droevig maar het moet
«Мой бедный ребенок. Это грустно, но это нужно сделать.
beter is het heen te gaan."
лучше уйти».
Ik zweeg en jij schreide.
Я молчал, а ты плакала.
Weet je nog ... toen mij hand de jouwe
Помни... когда моя рука была твоей
zachtjes drukte, opdat jij spoedig zou zien
нажал осторожно, чтобы ты скорее увидел
dat ik niet de beste was en dat jij
что я не был лучшим и что ты
door je tranen lachte en zei "Misschien ..."
засмеялся сквозь слезы и сказал: «Может быть…»
Nu is het herfst opnieuw
Теперь снова осень
en regen, maar alleen
и дождь, но один
schuil ik onder 't lover,
Я прячусь под листвой,
denk aan jou en ween .....
думаю о тебе и плачу.....
(Outro)
(Аутро)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.