No One Is to Blame Liedtext Deutsche Übersetzung
Howard Jones – Niemand ist schuld
by Howard Jones
Howard Jones - No One Is to Blame Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Date: Mon, 18 Sep 1995 23:57:28 -0700 (PDT)
Datum: Montag, 18. September 1995, 23:57:28 -0700 (PDT)
From: marc virata
Von: Marc Virata
Subject: CRD: "No One Is To Blame" - Howard Jones
Betreff: CRD: „Niemand trägt die Schuld“ – Howard Jones
"No One Is To Blame" - Howard Jones
„Niemand trägt die Schuld“ – Howard Jones
Transcription: Marc Virata with great help from
Transkription: Marc Virata mit großer Hilfe von
Elson Trinidad
Elson Trinidad
Intro: A Asus4 A D E Esus4 E A
Einführung: A Asus4 A D E Esus4 E A
(arpeggiate using your pinky to hit the sus4's - follow the keyboard)
(Arpeggiieren Sie mit Ihrem kleinen Finger, um die Sus4 anzuschlagen – folgen Sie der Tastatur)
You can look at the menu, but you just can't eat
Man kann sich die Speisekarte ansehen, aber essen kann man einfach nicht
You can feel the cushion but you can't have a seat
Man spürt das Kissen, hat aber keinen Sitzplatz
You can dip your foot in the pool, but you can't have a swim
Sie können Ihren Fuß in den Pool tauchen, aber nicht schwimmen
You can feel the punishment, but you can't commit the sin
Du kannst die Strafe spüren, aber du kannst die Sünde nicht begehen
And you want her, and she wants you, we want everyone
Und du willst sie, und sie will dich, wir wollen jeden
And you want her, and she wants you
Und du willst sie, und sie will dich
No one, no one, no one ever, is to blame
Niemand, niemand, niemand ist jemals schuld
(same as above)
(dasselbe wie oben)
You can build a mansion but you just can't live in it
Man kann eine Villa bauen, aber nicht darin wohnen
You're the fastest runner, but you're not allowed to win
Du bist der schnellste Läufer, darfst aber nicht gewinnen
Some break the rules, and let you cut the cost
Einige verstoßen gegen die Regeln und ermöglichen es Ihnen, die Kosten zu senken
The insecurity is the thing that won't be lost
Die Unsicherheit ist das, was nicht verloren geht
And you want her, and she wants you, we want everyone
Und du willst sie, und sie will dich, wir wollen jeden
And you want her, and she wants you
Und du willst sie, und sie will dich
No one, no one, no one ever, is to blame
Niemand, niemand, niemand ist jemals schuld
(same as above)
(dasselbe wie oben)
You can see the summit, but you can't reach it
Man kann den Gipfel sehen, aber man kann ihn nicht erreichen
It's the last piece of the puzzle, but you just can't make it fit
Es ist das letzte Puzzleteil, aber man kann es einfach nicht zusammenpassen
Doctor says you're cured, but you still fill the pain
Der Arzt sagt, Sie sind geheilt, aber Sie lindern immer noch den Schmerz
Aspirations in the clouds, but your hopes go down the drain
Wünsche schweben in den Wolken, aber deine Hoffnungen gehen den Bach runter
And you want her, and she wants you, we want everyone
Und du willst sie, und sie will dich, wir wollen jeden
And you want her, and she wants you
Und du willst sie, und sie will dich
No one, no one, no one ever, is to blame
Niemand, niemand, niemand ist jemals schuld
No one ever, is to blame
Niemand ist jemals schuld
No one ever, is to blame
Niemand ist jemals schuld
Outro: A Asus4 A D E Esus4 E A
Outro: A Asus4 A D E Esus4 E A
s4
s4
(x02230) & Esus4 (022200). Any improvements or comments would be
(x02230) & Esus4 (022200). Eventuelle Verbesserungen oder Kommentare wären möglich
appreciated.
geschätzt.
| youtwo@nevada.edu | |arc P \/irata newson@cs.unlv.edu |
| youtwo@nevada.edu | |arc P \/irata newson@cs.unlv.edu |
| (e-mail for a list of U2 related resources on the Net) |
| (E-Mail für eine Liste der U2-bezogenen Ressourcen im Internet) |
| UNLV/CEG | I'm Not A P.E., But I Play One On TV. | CLV/DPW |
| UNLV/CEG | Ich bin kein Sportlehrer, aber ich spiele einen im Fernsehen. | CLV/DPW |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
