Every Mother'€™s Son Songtekst Nederlandse Vertaling

Humble Pie - De zoon van elke moeder

by Humble Pie

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Humble Pie Every Mother'€™s Son

EVERY MOTHERS SON
ELKE MOEDERSZOON
(written by Steve Marriott)
(geschreven door Steve Marriott)
One two three four
Eén twee drie vier
The last time I saw her she was wavin' me goodbye
De laatste keer dat ik haar zag, zwaaide ze me gedag uit
She swore no other boy would take my place
Ze heeft gezworen dat geen enkele andere jongen mijn plaats zou innemen
I took a Mississippi Queen through New Orleans and down the Bayou
Ik nam een Mississippi Queen door New Orleans en langs de Bayou
I hoped to find my destiny, my fortune and my face
Ik hoopte mijn lot, mijn fortuin en mijn gezicht te vinden
Chorus:
refrein:
Please tell her that I said hello
Vertel haar alsjeblieft dat ik hallo zei
Explain to her I didn't wanna go
Leg haar uit dat ik niet wilde gaan
But the message from her daddy said
Maar het bericht van haar vader zei
He's gonna see me dead
Hij zal mij dood zien
And if I can get out now, she'll never know
En als ik er nu uit kan komen, zal ze het nooit weten
She'll never know, never know
Ze zal het nooit weten, nooit weten
I stayed around, I played around with all those Southern belles
Ik bleef in de buurt, ik speelde met al die zuidelijke belletjes
But they took away my money and my pride
Maar ze namen mijn geld en mijn trots af
I had no place to go and the rest you know darn well
Ik had geen plek om naartoe te gaan en de rest weet je verdomd goed
Livin' out the gutter ain't so easy to describe
Leven uit de goot is niet zo eenvoudig te beschrijven
But I still had my guitar, so I joined a dirty band
Maar ik had mijn gitaar nog, dus sloot ik me aan bij een vuile band
Workin' in a smoky downtown bar
Werken in een rokerige bar in de binnenstad
When comes along this big wheel with a contract in his hand
Wanneer komt dit grote wiel langs met een contract in zijn hand
Said, 'put your mark along here boy
Zei: 'Zet hier je merkteken, jongen
I'm gonna make you a Rock 'n' Roll star'
Ik ga van je een rock-'n-roll-ster maken'
Chorus:
refrein:
Please tell her that I said hello
Vertel haar alsjeblieft dat ik hallo zei
Explain to her I didn't wanna to go
Leg haar uit dat ik niet wilde gaan
But the message from her daddy said
Maar het bericht van haar vader zei
He's gonna see me dead
Hij zal mij dood zien
And if I can get out now, she'll never know
En als ik er nu uit kan komen, zal ze het nooit weten
Never know, never know
Weet nooit, weet nooit
Well the years have come and gone
Nou, de jaren zijn gekomen en gegaan
And I was passing through to find
En ik was op doorreis om te vinden
That my home town was still the same to see
Dat mijn geboortestad nog steeds hetzelfde was om te zien
Well, the memory I had of her had crumbled from my mind
Welnu, de herinnering die ik aan haar had, was uit mijn gedachten verdwenen
I really didn't think she'd still be waiting here for me
Ik had echt niet gedacht dat ze hier nog op mij zou wachten
Chorus:
refrein:
Please tell her that I said hello
Vertel haar alsjeblieft dat ik hallo zei
Explain to her I didn't wanna to go
Leg haar uit dat ik niet wilde gaan
But the message from her daddy said
Maar het bericht van haar vader zei
He's gonna see me dead
Hij zal mij dood zien
And if I can get out now, she'll never know
En als ik er nu uit kan komen, zal ze het nooit weten
Never know, never know
Weet nooit, weet nooit
repeat E A B 2 times mmmmmhhh yeah
herhaal E A B 2 keer mmmmmhhh ja
And if I can get out now, she'll never know
En als ik er nu uit kan komen, zal ze het nooit weten
Never know, never know
Weet nooit, weet nooit
E A B....never know, never know,
E A B....weet nooit, weet nooit,
This is one of the most beautiful songs I've ever heard.
Dit is een van de mooiste nummers die ik ooit heb gehoord.
This and my other post "Cold Lady" are one of the few Humble Pie transcriptions
Dit en mijn andere bericht "Cold Lady" zijn een van de weinige Humble Pie-transcripties
that can be found on the web, as it seems.
die op internet te vinden zijn, zo lijkt het.
(By the way: These are the only ones, at least I found no others. If you find
(Overigens: dit zijn de enige, ik heb in ieder geval geen andere gevonden. Als je ze vindt
any others please let me know!)
anderen, laat het me weten!)
__________________________________________________________
__________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
| "Wil je me niet vertellen waar alle goede tijden gebleven zijn?" |
| -Ray Davies, 1965 |
| -Ray Davies, 1965 |
|You can hardly listen to today's music. |
|Je kunt nauwelijks naar de muziek van vandaag luisteren. |
| "music"? |
| "muziek"? |
|_________________________________________________________|
|____________________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.