Wish Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Boli - Życzę

by Hurts

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hurts Wish

intro:
wprowadzenie:
At the Piccadilly station
Na stacji Piccadilly
I felt my heartbeat racing
Poczułem, jak bije mi serce
I didn't know no better
Nie znałem lepszego
And on that Camberwell road
I na tej drodze Camberwell
I found a mirror for my soul
Znalazłem lustro dla mojej duszy
And I didn't need no other
I nie potrzebowałem żadnego innego
I was accident prone
Byłem podatny na wypadki
I fell head over heels with no warning
Upadłam na głowę bez ostrzeżenia
And in spite of my vertigo
I pomimo moich zawrotów głowy
I never felt myself falling
Nigdy nie czułem, że spadam
And I wish I wish that I told you then what I realize now
I żałuję, że nie powiedziałem ci wtedy tego, co zdaję sobie sprawę teraz
And I wish I wish that I told you when you were still around
I żałuję, że nie powiedziałem ci tego, kiedy jeszcze byłeś w pobliżu
That night in Whitechapel girl
Tej nocy w Whitechapel, dziewczyno
I know what should have happened
Wiem, co powinno się stać
But I just left you standing there
Ale po prostu zostawiłem cię stojącego tam
Meanwhile I became a man from New York City to Japan
W międzyczasie stałem się człowiekiem od Nowego Jorku po Japonię
But that don't give me satisfaction, yeah
Ale to nie daje mi satysfakcji, tak
We're only victims of timing
Jesteśmy tylko ofiarami wyczucia czasu
And on that cold summer night I know I am a fool for not trying
I w tę zimną letnią noc wiem, że jestem głupcem, że nie próbowałem
And I wish I wish that I told you then what I realize now
I żałuję, że nie powiedziałem ci wtedy tego, co zdaję sobie sprawę teraz
And I wish I wish that I told you when you were still around
I żałuję, że nie powiedziałem ci tego, kiedy jeszcze byłeś w pobliżu
I wish that I could rewrite all the things that we both let go
Szkoda, że nie mogę napisać na nowo wszystkich rzeczy, które oboje odpuściliśmy
And I wish that I could just turn back the time and tell you all
I żałuję, że nie mogę cofnąć czasu i powiedzieć wam wszystkim
I wish I wish that I told you then what I realize now
Żałuję, że nie powiedziałem ci wtedy tego, co zdaję sobie sprawę teraz
And I wish I wish that I told you then what I realize now
I żałuję, że nie powiedziałem ci wtedy tego, co zdaję sobie sprawę teraz
And I wish I wish that I told you when you were still around
I żałuję, że nie powiedziałem ci tego, kiedy jeszcze byłeś w pobliżu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.