Just Drive Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
I Potężny - Po prostu Jedź
by I the Mighty
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F# F C E
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F# F C E
A5 Eno5/G#
A5 Eno5/G#
Well I??ve got some pills that I??m taking,
Cóż, mam trochę tabletek, które biorę,
G5 Dno5/F# F C E
G5 Dno5/F# F C E
But I??m waiting to see just how far I can go on my own.
Ale czekam, żeby zobaczyć, jak daleko mogę zajść sam.
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F# F C E
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F# F C E
And I wanna know if you??re leaving cause this evening I??ll be far from home. Far from home.
I chcę wiedzieć, czy wychodzisz, bo tego wieczoru będę daleko od domu. Daleko od domu.
A5 Eno5/G#
A5 Eno5/G#
Make the way past half moon bay
Przejdź przez zatokę Half Moon
G5 Dno5/F# F C E
G5 Dno5/F# F C E
and I??ll let you know when we stop to stretch our legs or fill up the tank.
i dam ci znać, kiedy zatrzymamy się, żeby rozprostować nogi lub napełnić bak.
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F#
A5 Eno5/G# G5 Dno5/F#
We??re on a search for something more than we even knew we were looking for.
Poszukujemy czegoś więcej, niż wiedzieliśmy, że szukamy.
So please, could you lead the way.
Więc proszę, czy mógłbyś poprowadzić.
That??s right. Just drive.
Zgadza się. Po prostu jedź.
I need nothing more than a ride.
Nie potrzebuję niczego więcej niż przejażdżki.
Lets take time and waste it.
Znajdźmy czas i zmarnujmy go.
Eyes on the horizon and lets see if we beat the sun,
Spójrz na horyzont i zobaczmy, czy pokonamy słońce,
??fore it breaks through and blinds.
zanim się przebije i oślepi.
A5 Eno5/G#
A5 Eno5/G#
This plot needs a twist. Some dramatics.
Ta fabuła wymaga zwrotu akcji. Niektóre dramaty.
G5 Dno5/F# F
G5 Dno5/F# F
Pull the chord from the wall and hit eject.
Wyciągnij cięciwę ze ściany i naciśnij przycisk Wysuń.
Make this car flip a b**ch.
Spraw, żeby ten samochód zamienił się w sukę.
And tear up, tear up that map.
I podrzyj, podrzyj tę mapę.
G5 Dno5/F# F
G5 Dno5/F# F
Oh, we don??t need that, no we don??t need anything.
Och, nie potrzebujemy tego, nie, nie potrzebujemy niczego.
Spare the money for gas.
Oszczędzaj pieniądze na benzynę.
That??s right. Just drive.
Zgadza się. Po prostu jedź.
I need nothing more than a ride.
Nie potrzebuję niczego więcej niż przejażdżki.
Lets take time and waste it.
Znajdźmy czas i zmarnujmy go.
Eyes on the horizon and lets see if we beat the sun,
Spójrz na horyzont i zobaczmy, czy pokonamy słońce,
??fore it breaks through and blinds.
zanim się przebije i oślepi.
Stay if you will, but I??m gonna run.
Zostań, jeśli chcesz, ale ja ucieknę.
I??m gonna run for the hills.
Pobiegnę w stronę wzgórz.
Take, take these pills and hide them away.
Weź, weź te pigułki i ukryj je.
Hide them away in the hills.
Ukryj je w górach.
Oh, this is my stop. It??s where I get off.
Och, to mój przystanek. To tam wysiadam.
I??ll see you boys at home.
Do zobaczenia, chłopcy, w domu.
I just think I need a day to be totally lost
Po prostu myślę, że potrzebuję jednego dnia, żeby całkowicie się zatracić
and totally scared.
i całkowicie przestraszony.
That??s right. Just drive.
Zgadza się. Po prostu jedź.
I need nothing more than a ride.
Nie potrzebuję niczego więcej niż przejażdżki.
Lets take time and waste it.
Znajdźmy czas i zmarnujmy go.
Eyes on the horizon and lets see if we beat the sun,
Spójrz na horyzont i zobaczmy, czy pokonamy słońce,
??fore it breaks through and blinds.
zanim się przebije i oślepi.
?Take me home?
„Zabierz mnie do domu?”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
