All the Way Letra Traducción al Español
Chicas índigo - Hasta el final
by Indigo Girls
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ALL THE WAY (Emily Saliers)
TODO EL CAMINO (Emily Saliers)
I wasn't looking to shift my direction
No estaba buscando cambiar mi dirección
My eyes straight ahead hands ten
Mis ojos al frente manos diez
and two
y dos
The gravity of our first connection
La gravedad de nuestra primera conexión.
Veering off the road
Desviándose del camino
and into you
y dentro de ti
All the people drive by slowly gawking at the scene
Toda la gente pasa lentamente mirando boquiabiertos la escena.
Of the smoldering inevitable spark and gasoline
De la inevitable chispa y gasolina humeantes
All the way I
Todo el camino yo
met you head on full speed
Te encontré de frente a toda velocidad
At the heart the blue flame burns
En el corazón arde la llama azul
All
Todos
the way I took the crash course impact
la forma en que tomé el impacto del curso intensivo
But have I learned all that I'm
¿Pero he aprendido todo lo que soy?
supposed to learn
se supone que debe aprender
No amount of playing safe could save me from
Ninguna cantidad de juego seguro podría salvarme de
this day
este dia
The head seeking path of my trajectory
La cabeza buscando camino de mi trayectoria
Didn't we cooly
¿No lo hicimos genialmente?
divest of predestination
despojarse de la predestinación
Slamming into futures we can't see
Chocando contra futuros que no podemos ver
I
yo
know what can happen when there's more than meets the eye
Sepa lo que puede pasar cuando hay más de lo que parece
But there's no
Pero no hay
way to avoid it just get in the car and drive
La forma de evitarlo es simplemente subir al coche y conducir.
All the way I met
Todo el camino que conocí
you head on full speed
vas a toda velocidad
At the heart the blue flame burns
En el corazón arde la llama azul
All the
todos los
way I took crash course impact
forma en que tomé el curso intensivo de impacto
But have I learned all that I'm supposed
¿Pero he aprendido todo lo que se supone?
to learn
aprender
It makes me laugh, we??re talking over tea
Me hace reír, estamos hablando tomando el té.
When
cuando
I can still smell the smoke on my sleeve
Todavía puedo oler el humo en mi manga
Steaming like gun smoke the
Humeante como humo de pistola
wreckage of our past
restos de nuestro pasado
The scene of a crime I still can't leave
La escena de un crimen que todavía no puedo dejar
Oh
Oh
you and me, we should let well enough be
Tú y yo deberíamos dejarnos estar lo suficientemente bien.
But each revisitation points to
Pero cada revisión apunta a
clues
pistas
There's the oil slick of uncertainty
Existe la marea negra de la incertidumbre
And warning signs back
Y las señales de advertencia regresan
there we didn't use
ahí no usamos
At least we laugh about it now how we escaped alive
Al menos ahora nos reímos de cómo escapamos con vida.
It's remarkable the mess we make and what we can survive
Es notable el desastre que hacemos y lo que podemos sobrevivir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
