Come on Home Versuri Traducere în Română
Indigo Girls - Hai acasă
by Indigo Girls
Indigo Girls - Come on Home versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
COME ON HOME .:: Emily Saliers ::.
HAI ACASĂ .:: Emily Saliers ::.
(Okay, this is how amy plays this song. I'm still working on Emily's part, but
(Bine, așa cântă Amy această melodie. Încă lucrez pentru partea lui Emily, dar
i've almost got it down, so i'll tab that one as soon as i finish it. amy plays
Aproape că l-am dat jos, așa că îl voi înscrie pe acesta de îndată ce îl termin. amy joacă
this song with no capo, in standard tuning, although some of the chords are a little
acest cântec fără capo, în acord standard, deși unele acorduri sunt puțin
complicated. i know that emily plays it on the 7th fret in drop d, but...here's amy's part.)
complicat. Știu că Emily îl cântă pe al 7-lea fret din drop d, dar... iată rolul lui Amy.)
CHORDS USED:
COORDURI UTILIZATE:
A: x02220
A: x02220
A/G#: 4x2200
A/G#: 4x2200
D: x00232
D: x00232
Dm: x00231
Dm: x00231
E: 022100
E: 022100
F#m: 244222
F#m: 244222
F#m/A: 044222
F#m/A: 044222
D/C#: x40230
D/C#: x40230
Bm: x24432
Bm: x24432
Bm/A: x04432
Bm/A: x04432
C#sus9:x4342x
C#sus9:x4342x
INTRO:
INTRODUCERE:
#
#
VERSE:
versetul:
Dark clouds are comin' like an army
Norii întunecați vin ca o armată
Soon the sky will open up and disarm me
În curând cerul se va deschide și mă va dezarma
You will go just like you've gone before
Vei merge exact cum ai mai plecat
One sad soldier off to war, enemies that only you can see.
Un soldat trist plecat la război, dușmani pe care doar tu îi poți vedea.
Dishes stacked, the table cleared
Vasele stivuite, masa eliberată
It's always like the scene of the last supper here
Este întotdeauna ca scena ultimei cine aici
You speak so cryptically that's not news to me
Vorbești atât de criptic, încât nu e o noutate pentru mine
The flood is here it will carry you
Potopul este aici și te va purta
And I've got work to do.
Și am de lucru.
Come on home, the team you're hitched to has a mind of its own
Hai acasă, echipa la care ești legat are o minte proprie
But it's just the forces of your past you've fought before
Dar doar forțele trecutului tău te-ai luptat înainte
Come back here and shut the door
Întoarce-te aici și închide ușa
I'm stacking sandbags against the river of your troubles.
Stivuiesc saci de nisip pe râul necazurilor tale.
FILL:
UMPLUȚI:
VERSE: (same)
VERIT: (la fel)
There is fire there is lust
Există foc, există poftă
Some will trade it all for someone they could trust
Unii vor schimba totul pentru cineva în care ar putea avea încredere
There's a bag of silver for a box of nails
Există o pungă de argint pentru o cutie de cuie
It's so simple the betrayal
E atât de simplă trădarea
Though it's known to change the world and what's to come.
Deși se știe că schimbă lumea și ceea ce urmează.
CHORUS:(same)
Refren:(la fel)
Just come on home, the team you're hitched to has a mind of its own
Vino acasă, echipa la care ești legat are o minte proprie
But it's just the forces of your past you've fought before
Dar doar forțele trecutului tău te-ai luptat înainte
Don't you recognize them anymore
Nu-i mai recunoști
I'm stacking sandbags against the river of your troubles.
Stivuiesc saci de nisip pe râul necazurilor tale.
MIDDLE:
MIJLOCUL:
There's the given and the expected
Există ceea ce este dat și așteptat
I count my blessings while I eye what I've neglected
Îmi număr binecuvântările în timp ce privesc ceea ce am neglijat
Is this for better is this for worse
Este asta în bine, asta în rău
You're all jammed up and the dam's about to burst.
Sunteți cu toții blocați și barajul e pe cale să spargă.
VERSE: (same)
VERIT: (la fel)
I hear the owl in the night
Aud bufnița în noapte
I realize that some things never are made right
Îmi dau seama că unele lucruri nu sunt niciodată corectate
By some will we string together here
De unii ne vom înșira aici
Days to months and months to years
De la zile la luni și de la luni la ani
What if everything we have adds up to nothing.
Ce se întâmplă dacă tot ce avem nu se adună la nimic.
CHORUS:(same)
Refren:(la fel)
Come on home, the team you're hitched to has a mind of its own
Hai acasă, echipa la care ești legat are o minte proprie
But it's just the forces of your past you've fought before
Dar doar forțele trecutului tău te-ai luptat înainte
Come back here and shut the door
Întoarce-te aici și închide ușa
I'm stacking sandbags against the river of your troubles
Stivuiesc saci de nisip pe râul necazurilor tale
OUTRO:
OUTRO:
#
#
Castmenotaway@hotmail.com
Castmenotaway@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
