Rough Gem Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wyspy - szorstki klejnot

by Islands

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Islands Rough Gem

As the other version posted here isn't entirely correct:
Ponieważ druga wersja opublikowana tutaj nie jest całkowicie poprawna:
intro:
wprowadzenie:
F# C# Abm B->C# x2
F# C# Abm B->C# x2
F# (buildup)
F # (nagromadzenie)
riff:
riff:
F# C# B B x2
F# C# B B x2
The world beat you for the something nice
Świat cię ubiegł za coś miłego
You worked hard, died poor
Ciężko pracowałeś i umarłeś biedny
You mined what you died for
Wydobyłeś to, za co umarłeś
Diamonds di di di di di uh
Diamenty di di di di uh
You can whistle my name
Możesz gwizdać moje imię
It's the mines, in Africa
To kopalnie w Afryce
That are to blame
To oni są winni
You can Scoop out my brain
Możesz wydrążyć mój mózg
Shape it into an ear and then tell me your pain
Ukształtuj je w ucho i opowiedz mi o swoim bólu
F#, riff
F#, riff
Held death at bay from the first day
Od pierwszego dnia powstrzymywał śmierć
Stayed awake, stayed awake
Nie spałem, nie spałem
The rabbit was removed under the whole moon
Królika usunięto pod pełnym księżycem
Long bird, short road
Długi ptak, krótka droga
F# B Ebm C# x2
F# B Ebm C# x2
F# C# Abm B x a-bunch
F# C# Abm B x a-pęczek
F# B Ebm C# x2
F# B Ebm C# x2
Dig deep but don't dig too deep
Kop głęboko, ale nie kop zbyt głęboko
B Ebm Ebm Ebadd2 (x68866) C#
B Ebm Ebm Ebadd2 (x68866) C#
When it's late you'll see the hole is empty and oh so deadly
Kiedy będzie już późno, zobaczysz, że dziura jest pusta i och, tak zabójcza
They want me raw and smooth like glass
Chcą mnie surowego i gładkiego jak szkło
They want it fast but they don't want flaws
Chcą tego szybko, ale nie chcą wad
I'm a girl's best friend
Jestem najlepszym przyjacielem dziewczyny
C# C#7 (maybe not a 7, but it helps add to the tension)
C# C#7 (może nie 7, ale pomaga zwiększyć napięcie)
Can you cut, I can cut, 'cause I'm a rough gem
Czy potrafisz ciąć, ja potrafię ciąć, bo jestem szorstkim klejnotem
F# C# B B x2
F# C# B B x2
who lives in those lights in the distance?
kto mieszka w tych światłach w oddali?
Watered down, the rain will help you out
Rozwodniony, deszcz ci pomoże
I had a dream, it was all a dream
Miałem sen, to wszystko było snem
But it was ruined by the sun shining in through me
Ale wszystko zostało zrujnowane przez wpadające przeze mnie słońce

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.