Rough Gem Letras Tradução em Português

Ilhas - Gema Bruta

by Islands

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Islands Rough Gem

As the other version posted here isn't entirely correct:
Como a outra versão postada aqui não está totalmente correta:
intro:
introdução:
F# C# Abm B->C# x2
F# C# Abm B->C# x2
F# (buildup)
F# (acúmulo)
riff:
riff:
F# C# B B x2
F# C# B B x2
The world beat you for the something nice
O mundo venceu você por algo legal
You worked hard, died poor
Você trabalhou duro, morreu pobre
You mined what you died for
Você explorou aquilo pelo que morreu
Diamonds di di di di di uh
Diamantes di di di di uh
You can whistle my name
Você pode assobiar meu nome
It's the mines, in Africa
São as minas, na África
That are to blame
Isso é o culpado
You can Scoop out my brain
Você pode extrair meu cérebro
Shape it into an ear and then tell me your pain
Molde-o em uma orelha e depois me conte sua dor
F#, riff
Fá#, riff
Held death at bay from the first day
Manteve a morte sob controle desde o primeiro dia
Stayed awake, stayed awake
Fiquei acordado, fiquei acordado
The rabbit was removed under the whole moon
O coelho foi removido sob a lua inteira
Long bird, short road
Pássaro longo, estrada curta
F# B Ebm C# x2
F#B Ebm C# x2
F# C# Abm B x a-bunch
F# C# Abm B x a-bunch
F# B Ebm C# x2
F#B Ebm C# x2
Dig deep but don't dig too deep
Cave fundo, mas não cave muito fundo
B Ebm Ebm Ebadd2 (x68866) C#
B Ebm Ebm Ebadd2 (x68866) C#
When it's late you'll see the hole is empty and oh so deadly
Quando for tarde você verá que o buraco está vazio e, oh, tão mortal
They want me raw and smooth like glass
Eles me querem cru e suave como vidro
They want it fast but they don't want flaws
Eles querem rápido, mas não querem falhas
I'm a girl's best friend
Eu sou o melhor amigo de uma garota
C# C#7 (maybe not a 7, but it helps add to the tension)
C# C#7 (talvez não seja 7, mas ajuda a aumentar a tensão)
Can you cut, I can cut, 'cause I'm a rough gem
Você pode cortar, eu posso cortar, porque sou uma joia bruta
F# C# B B x2
F# C# B B x2
who lives in those lights in the distance?
quem mora nessas luzes ao longe?
Watered down, the rain will help you out
Diluída, a chuva vai te ajudar
I had a dream, it was all a dream
Eu tive um sonho, foi tudo um sonho
But it was ruined by the sun shining in through me
Mas foi arruinado pelo sol brilhando através de mim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.